Аэропорт Мадрида Барахас
Аэропорт Мадрида Барахас – поражает воображение причудливой архитектурой и поистине огромными размерами. Главный аэроузел страны обслуживает в год свыше 60 миллионов пассажиров. По загруженности занимает 14 место в мире, в день принимает более 129 тысяч человек. Является главным мостом связывающим Европу и Латинскую Америку. От центральной части города Мадрида аэроузел отдален всего на 12 километров. С 2014 года аэровокзал переименовали в честь первого премьер-министра Испании – А. Суареса.
Адрес на карте
Главный аэроузел Испании расположен по адресу:
-
Av de la Hispanidad, s/n, Е- 28042
Madrid, Spain
Онлайн табло аэропорта
Как добраться до аэропорта
Чтобы без пробок и в кратчайшие сроки доехать до небесного порта можно воспользоваться услугами метро. Центр Мадрида и аэровокзал соединяет 8-я линия. Время в пути не превышает 15 минут. Стоимость проезда – 3 евро. На электричку можно сесть на станциях: Нуэвос Министериос, Пинар дель Рей, Кампо Де Лас Насьонес, Мар де Кристал. На аэровокзале поезд поочередно останавливается у каждого терминала. Метро открыто с 6:00 до 1:30. Скачайте в дорогу подробную карту мадридского метро.
Также от центральной части Мадрида курсирует пригородный поезд С-1. Он довезет прямо до 4 терминала. Время в дороге – 19 минут. Билет обойдется в 2,45 евро, после покупки его нужно использовать в течение двух часов. График работы с 5:20 до 23:55.
Как добраться из аэропорта Барахас в Мадрид
Из небесного причала в Мадрид регулярно ходят рейсовые автобусы. Остановки расположены на нулевых этажах всех терминалов, кроме Т3. Приобрести билет можно напрямую у водителя или в кассе.
От аэропорта до железнодорожного вокзала Аточа можно доехать на экспресс-автобусе №203. Большое преимущество данного транспорта в том, что они работают круглосуточно. В дневное время ходят с периодичностью в 20 минут, в ночное – 30. Время в пути около 35-40 минут. Проезд обойдется в 5 евро. Автобусы линии окрашены в желтый цвет.
Маршрут №200 довезет до остановки Авенида де лас Америкас. Делает остановки поочередно на каждом терминале от Т1 до Т4. Цена билета – 1,5 евро. График движения с 5:00 до 23:30. Дорога займет от 15 минут.
Автобус №101 едет прямо до Канильехас. Работает с 6:30 до 23:40. Стоимость -1,5 евро.
Также от аэроузла ежедневно отправляются междугородние автобусы. На них можно добраться, как и до южных курортов, так и до севера Испании.
Доехать в условиях повышенного комфорта можно на такси. Стоянки расположены у каждого выхода из терминала. Машины официальной службы такси белого цвета с белой полосой сбоку. Если заказать такси заранее на сайте, то можно заплатить фиксированную сумму.
В дневное время, цена за километр – 1 — 1,5 евро, в ночное и по праздникам немного дороже. Существует доплата за посадку около аэропорта в размере 5 евро, у железнодорожного вокзала – 3 евро. До центра Мадрида можно доехать в среднем за 35-40 евро.
Аренда авто в аэропорту Мадрида
Терминалы аэропорта Барахас: схемы терминалов аэропорта
Аэропорт Барахас имеет четыре удобных терминала, один грузовой и маленький модуль, обслуживающий только частные рейсы. Между терминалами лучше всего передвигаться на специальном автобусе. Он курсирует бесплатно для всех пассажиров имеющих посадочные билеты. Транспорт окрашен в яркий салатовый цвет. Для тех, у кого отсутствует посадочный талон между терминалами и до зон парковок ходят автобусы Shuttle bus.
- Т1 – большой терминал обслуживает множество международных рейсов. Находится в южном доке.
- Т2 – самый старый модуль в аэропорту, принимает в основном рейсы из шенгенских зон.
- Т3 – маленький терминал для перелетов внутри страны. Находится в северном доке, соединен с Т2.
- Т4 – новый огромный терминал, для удобства разделен на два модуля Т4 и Т4S. Их разделяет расстояние больше чем 2,5 километра. Для быстрого передвижения пассажиров между модулями ходит электропоезд.
Для более детального ознакомления с каждым из терминалов Вы можете изучить интерактивную карту на сайте аэропорта.
По периметру терминалов расположены информационные таблички, которые помогают быстро сориентироваться. Также есть онлайн табло, которое в реальном времени показывает, сколько осталось до нужного рейса.
Дополнительные услуги
Аэропорт Мадрид – по масштабам можно сравнить с небольшим городом. Для комфортного пребывания пассажиров тут есть практически все удобства. На территории функционируют около 100 магазинов, где можно найти товары на любой вкус. Четыре огромных магазина Дьюти-фри предлагающих посетителям все что угодно, от продуктов питания до парфюмерии и сувениров.
Попробовать местную кухню можно в любом кафе или ресторане. Также есть бюджетные точки быстрого питания. Доступны круглосуточные пункты обмена валют. Банкоматы встречаются на каждом шагу. Постоянно работают несколько пунктов первой медицинской помощи. Для детей предусмотрена игровая площадка.
За помощью при утере багажа можно обратиться в девять пунктов. Нужную информацию можно уточнить в информационном бюро, на территории функционируют 22 стойки. Есть доступ к бесплатному Wi-Fi, чтобы убрать рекламу и увеличить трафик можно воспользоваться платной услугой. Работают камеры хранения. Стоимость – 3,9 евро.
Отдохнуть после перелета можно в комнате отдыха, которая расположена в транзитной зоне. Есть также и четырехзвездочный отель.
Арендовать авто можно сразу по прилету, свои услуги предлагают более 10 компаний. Машину выдают сразу же на парковке рядом.
Аэропорт Мадрида оснащен огромной пятиуровневой парковкой расположенной в зоне Т4, рассчитанной на 7000 машин. У других терминалов расположены парковки поменьше. Цена за 30 минут от 0,6 евро, за день – 15.
Такс Фри
До прохождения паспортного контроля и проверки багажа в аэропорту Барахас можно оформить Такс Фри. Проштамповать чеки нужно в отделениях Guardia Civil, они расположены в терминалах Т1 (первый этаж), Т4 (второй этаж) и Т4S (второй этаж). Отделения в терминалах Т1 и Т4 работают ежедневно с 7:00 до 22:00. В зоне модуля Т4S находится еще один офис, который работает круглосуточно.
Деньги возвращают уже после паспортного контроля. Здесь нужно быть внимательным и обращаться в отделение той компании, которая занимается возвратом Такс Фри. В аэропорту Барахас присутствуют три международных посредника: Exact Change, Global Blue и Global Exchange.
Офис Exact Change расположен в терминале Т1 на первом этаже. Режим работы с 07:10 до 22:50.
У Global Blue в аэропорту Мадрида два офиса: один в терминале Т1 на первом этаже (режим работы: с 07:00 до 23:00), второй — на первом этаже терминала Т4S (режим работы: с 07:00 до 24:00).
Компания Global Exchange также представлена двумя пунктами выдачи денег: на первом этаже терминала Т1 (работает с 7:00 до 23:00) и на первом этаже терминала Т4S (работает круглосуточно).
Обратите внимание! В некоторых магазинах Испании доступна электронная система оформления Такс Фри, которая называется Diva. Там процедура оформления Такс Фри в аэропорту немного отличается. С нюансами системы Diva Вы можете ознакомиться в брошюре.
Справочная аэропорта: телефон справочной службы
Все вопросы можно круглосуточно задать по телефонам справочной службы:
-
+3 (491) 321 10 00 (международный) 902 404 704 (на территории страны)
Официальный сайт
Дополнительная информация доступна на сайте корпорации Aena на итальянском и английском языках, в разделе, посвященном аэроузлу Мадрида Барахас:
Заметили ошибку, пожалуйста, сообщите нам: выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Аэропорта Мадрида: официальный сайт, схема терминалов
Adolfo Suárez Madrid-Barajas
From 1 October, all passengers on flights to and from the United Kingdom must have their passport.
Find out what you need to know to travel between Spain and the United Kingdom: documentation, baggage, minors, pets, VAT refund, etc.
From 1 October, all passengers on flights to and from the United Kingdom must have their passport.
Find out what you need to know to travel between Spain and the United Kingdom: documentation, baggage, minors, pets, VAT refund, etc.
Useful links
Take into account the Renfe machinists’ strike when traveling to the airport.
Take into account the Renfe machinists’ strike when traveling to the airport.
The strikes are scheduled for 1, 4, 5, 7, 8, 11 and 12 October.
Aena has achieved the safe airport accreditation of the Airport Health Accreditation (AHA) programme for the 46 airports in its network and has obtained the maximum 5 stars score for 6 airports on the prestigious Skytrax consultancy´s “Covid-19 Safety Ratings” programme.
Aena has achieved the safe airport accreditation of the Airport Health Accreditation (AHA) programme for the 46 airports in its network and has obtained the maximum 5-star score for 6 airports on the prestigious Skytrax consultancy´s “Covid-19 Safety Ratings” programme. In addition Adolfo Suárez Madrid-Barajas, Josep Tarradellas Barcelona-El Prat and Alicante-Elche Miguel Hernández airports have received COVID-19 Airport Excellence Awards from Skytrax. Key aspects most appreciated by users that brought about this recognition included the facilities’ cleaning, the informative signposting, the social-distancing maintenance, the availability of hydroalcoholic gel and the use of masks
These distinctions demonstrate our commitment to the health measures adopted for employee and passenger safety during the Covid-19 pandemic.
The 46 airports that have achieved the Airport Health Accreditation (AHA) are: Adolfo Suárez Madrid-Barajas, Josep Tarradellas Barcelona-El Prat, Palma de Mallorca, Alicante-Elche Miguel Hernández, Málaga-Costa del Sol, Ibiza, Menorca, Sevilla, Valencia, Bilbao, Girona-Costa Brava, Gran Canaria, Tenerife Sur, Tenerife Norte-Ciudad de La Laguna, Fuerteventura, César Manrique-Lanzarote, La Palma, El Hierro, La Gomera, A Coruña, Internacional Región de Murcia, Almería, Asturias, FGL Granada-Jaén, Jerez, Pamplona, Reus, Santiago-Rosalía de Castro, Seve Ballesteros-Santander, Vigo, Zaragoza, Albacete, Badajoz, Burgos, Córdoba, Huesca-Pirineos, León, Logroño, Madrid-Cuatro Vientos, Melilla, Pamplona, Sabadell, Salamanca, San Sebastián, Son Bonet, Valladolid and Vitoria.
ACI’s AHA (Airport Health Accreditation) recognises the airports’ commitment to the health measures adopted for employee and passenger safety. Among these measures, ACI has certified extra cleaning and disinfection in facilities, control of maximum capacities and adaptations of several operational processes to the new reality.
Aena has also obtained the maximum score, what is more, on the “Covid-19 Safety Ratings” programme run by Skytrax, an airport research and studies consultancy of recognised international prestige. This is the only programme designed on a world level specifically for the airport sector.
The 6 airports that received this five-star “very high standards” distinction were Adolfo Suárez Madrid-Barajas, Josep Tarradellas Barcelona-El Prat, Alicante-Elche Miguel Hernández, Málaga-Costa del Sol, Palma de Mallorca and Tenerife Norte-Ciudad de la Laguna.
In addition Adolfo Suárez Madrid-Barajas, Josep Tarradellas Barcelona-El Prat and Alicante-Elche Miguel Hernández airports have received COVID-19 Airport Excellence Awards from Skytrax. Key aspects most appreciated by users that brought about this recognition included the facilities’ cleaning, the informative signposting, the social-distancing maintenance, the availability of hydroalcoholic gel and the use of masks.
All terminals are operational. If you are going to travel, consult your airline before going to the airport and remember that it is compulsory to wear a mask in the airport grounds. Follow social distancing guidelines.
All terminals are operational. Remember that you must not go to the airport or travel at all if you have any symptoms of disease. Access to the terminal is strictly forbidden for anyone who is not travelling. Only passengers and the companions of passengers who need assistance may enter. Failure to comply with current health measures will result in the application of penalties by the competent authorities.
If you are coming from abroad, you must fill the Health Control Form (FCS) and show the QR code at the Border Health Control. Get to know more
From June 7, all passengers in a country or risk zone (except for children under 12 years of age) must provide one of the following supporting documents with the requirements established by the health authority: be vaccinated against COVID -19 , recovered from COVID-19 or a diagnostic test (such as PCR or rapid antigen test), performed 48 hours before the trip, which has been negative. At any time, the passenger may be asked to prove these documents. Consult de policy here .
– On 1 July, the EU Digital COVID Certificate came into force. It is a document that allows travel between EU countries with proof that the person has been vaccinated against COVID-19, has recovered from the disease or has a negative test from within the last 48-72 hours as established by the different countries. You can apply for it at the following link.
– Consult the FAQ of Spain Travel Health.
For flights departing from Spain, we recommend consulting the specific forms and requirements of each Autonomous Community.
REMEMBER:
– The use of a mask is compulsory.
– The entry to the airport terminal is prohibited for anyone who is not travelling. Only passengers and people accompanying a passenger that needs assistance can access the terminal building.
– Passengers coming from third countries must bring to the airport the FCS health control form (download here that can be done before the trip from the website of the Ministry for Health spth.gob.es or in the mobile application.
– Remember that you should not go to the airport or travel in case you have symptoms of illness.
– Before you come to the airport, check the health control requirements and entry documents for the country you are travelling to.
Аэропорт Барахас в Мадриде: полезная информация
Международный аэропорт Мадрида с официальным названием «Мадрид Барахас Адольфо Суарес» (Madrid Barajas Adolfo Suarez) – главный транспортный узел испанской столицы, расположенный в 13 км от города.
Эта воздушная гавань построена еще в 1931 году.
Пассажиропоток аэропорта — 46 млн. человек в год. Это четвертое место в Европе.
При этом мощности аэропорта спокойно увеличат его еще на 20 млн. человек при необходимости.
Аэропорт Барахас в Мадриде: общее описание
Когда путешественника спросят, сколько аэропортов в Мадриде, он наверняка назовет только Барахас. В сущности это правда, но официально в городе 3 аэроузла.
Ближайшие аэропорты в столице Испании Мадриде:
- Cuatro Vientos , выполняющий роль музея и тренировочной базы для вертолетов, а также коммерческий аэропорт, принимающий и отправляющий правительственные рейсы.
- Madrid Torrejon , в 24 км от города, используется при возникновении внештатных ситуаций, а иногда там приземляются чартеры.
Но транспортным пунктом международного уровня считается только аэропорт Барахас :
- расположен в 13 км от испанской столицы;
- код главного аэропорта Мадрида по IATA – MAD;
- в 2014 году назван «Madrid Barajas Adolfo Suarez» в честь Адольфо Суареса, бывшего президента Испании.
1 — Аэропорт Мадрид Барахас | 2 — Аэропорт Cuatro Vientos | 3 — Аэропорт Madrid Torrejon |
Аэропорт связывает Иберийский полуостров со странами Европы, а также является важнейшим узлом между европейскими государствами и Латинской Америкой. Больше половины пассажиропотока обеспечивает международный перевозчик Iberia.
Интересен аэропорт и с архитектурной точки зрения. Даже волнообразный потолок, опирающийся на колонны, сразу поражает воображение.
Англичанин Ричард Роджерсон, который стал автором проекта, сумел сделать здание торжественным и в то же время невесомым.
Табло прилета и вылета в онлайн режиме, расписание рейсов, схему и план терминалов международного аэропорта Мадрид Барахас найдете на официальном сайте аэропорта — www.aeropuertomadrid-barajas.com.
Терминалы аэропорта и сообщение между ними
В аэропорту шесть терминалов:
- Терминал 1 обслуживает крупных перевозчиков: Lufthansa, Air France, Air Europa.
- В терминале 2, который был построен первым, приземляются внутришенгенские и местные рейсы.
- Терминал 3 соединен с терминалом 2 и также обслуживает перелеты внутри Испании.
- Терминал 4 мадридского аэропорта Барахас – самый большой, площадь составляет 8 гектаров. Это современное здание, построенное в 2006 году. В нем обслуживаются и внутренние, и международные рейсы, включая внешенгенские направления. База для испанского перевозчика Iberia.
- Дополнительно в аэропорту Барахас есть терминал 4s – это сателлит терминала 4, расположенный от него в 2,5 км.
- Еще одну часть аэропорта занимает Executive Terminal, предназначенный для самолетов частной авиации.
Между терминалами аэропорта Барахас курсирует автобус зеленого цвета. На световом табло указывается направление его следования. На этом же автобусе доедете до автостоянки.
Связь между терминалами 4 и 4s обеспечивает подземный электропоезд, управляемый дистанционно без присутствия машиниста.
Днем шаттлы курсируют с интервалом 5 минут, ночью – каждые 20 минут. Продолжительность переезда между посадочными зонами составляет от 3 до 15 минут.
Если не хотите добираться из аэропорта на такси или общественном транспорте, закажите трансфер — не придется бегать в поисках машины и делать пересадки.
Камера хранения и другие услуги в аэропорту Мадрида
В терминалах 1 и 4 аэропорта Барахас в Мадриде есть камеры хранения, которые найдете по указателям в зоне прилета. Камера, расположенная в первом, обслуживает терминалы с первого по третий.
Перед помещением в камеру хранения багаж проходит рентгеновский КПП на предмет наличия опасных предметов.
Цена услуг зависит от времени хранения. Поместить одно место багажа на срок до 2 часов будет стоить 6 евро, на 2-24 часа – 10 евро. Желающие оставить вещи на неделю заплатят 50 евро за весь период. Хранение ненормативного багажа оплачивается дороже.
В ВИП-залах и фуд-зоне туристы найдут точки Wi-Fi.
В зданиях аэропорта есть большое количество информационных стоек, медпункт, аптеки, телеграф, почта, игровые комнаты для детей и все, что необходимо для комфортного ожидания рейса.
Места для возможной ночевки.
Полезная информация
- Для своевременной регистрации на рейс прибывайте в аэропорт за 2 часа до вылета.
- Несмотря на большие размеры аэроузла, досмотр здесь осуществляется вручную и с помощью металлоискателя, поэтому иногда образуются большие очереди.
- О любых изменениях в расписании можно узнать по телефону справочной службы или на онлайн-табло прилета и вылета аэропорта Барахас. Обычными информационными табло оборудованы все его терминалы.
- Стоит быть внимательным, поскольку в Барахасе регулярно пересекаются сотни направлений и авиарейсов.
- Тот, кто путешествует через испанскую столицу транзитом, а течение суток может пребывать в транзитной зоне аэропорта Мадрида. Оформлять визу для этого не нужно, но за пределы терминала попасть не получится.
Терминал аэропорта.
Отели в Мадриде рядом с аэропортом
Отели недалеко от аэропорта Барахас пользуются спросом у транзитных пассажиров и у тех, кто приезжает в столицу Испании Мадрид ненадолго.
Большинство из них имеет категорию 4 звезды и доступные цены: сказывается удаленность от центра.
- Отель Хилтон в аэропорту Мадрида соответствует громкому названию. В роскошных номерах все возможные удобства, а в ресторанах предлагают блюда испанской и средиземноморской кухни. До центра столицы доберетесь на метро.
- Отель Madrid Aeropuerto Barajas международной сети Ibis. Несмотря на скромные две звезды, это комфортабельный отель с отличным завтраком и внимательным персоналом.
- Гостиница Senator Barajas – хороший четырехзвездочный отель, для ночевки перед ранним вылетом. Каждые полчаса в аэропорт курсирует бесплатный шаттл.
Есть и другие гостиницы в аэропорту Мадрида, размещение в которых вполне по карману большинству путешественников.
Если все-таки не хочется тратить деньги или короткая стыковка между рейсами, можно переночевать в транзитной зоне аэропорта.
На сайте www.sleepinginairports.net/europe/madrid.htm — подробная информация про возможность ночевки в аэропорту Мадрид Барахас.
Аренда авто в аэропорту Мадрида
Для тех, кто любит путешествовать самостоятельно на авто, могут арендовать автомобиль в аэропорту в одной из многочисленных компаний. Здесь работают как известные прокатные компании: Europcar, Hertz, Sixt, Avis, так и множество менее известных.
Чтобы арендовать машину необходим стаж вождения больше года, международное водительское удостоверение и заграничный паспорт.
Но лучше всего забронировать авто онлайн прямо из дома, так вы гарантированно получите понравившуюся автомашину.
Такс-фри в аэропорту Мадрида
Из Испании невозможно уехать без покупок, поэтому туристы часто интересуются, как получить такс-фри в аэропорту Мадрида:
- Чтобы получить право на возврат налога, сумма единовременной покупки начинается от 90,15 евро.
- Пункты, в которых оформляется Tax Free — в терминалах Т4, Т1 и Т2.
- Предварительно проштампуйте бланки такс-фри, и уже потом обращайтесь в службу Global Exchange во втором терминале или Global Blue в терминалах 1 и 4.
Для тех, кто еще не успел сделать покупки, в аэропорту Мадрида работает около 100 магазинов, в том числе и Duty Free.
Большинство торговых точек предлагает традиционные испанские продукты и сувениры, а в терминалах 4 и 4s много бутиков с одеждой, парфюмом и ювелирными изделиями знаменитых брендов.
После приятного шопинга перекусите в одном из трех десятков кафе и ресторанов.
Путешественники, которые забыли что-то сделать или купить до вылета, могут не волноваться: в аэропорту Барахас в Мадриде они найдут все, что нужно.
На этот счет высказался еще Артур Хэйли в замечательном романе «Аэропорт»:
«Дожидаясь рейса, пассажир мог, не покидая аэровокзала, купить все необходимое, снять койку или комнату в гостинице, сходить в турецкую баню с массажистом, постричься, погладить костюм, почистить ботинки и даже умереть и быть похороненным фирмой «Бюро святого духа», которая имеет свое отделение на первом этаже».
Крупнейший аэропорт Испании Мадрид-Барахас — что ждёт путешественника?
Аэропорт Мадрида Барахас удивляет туристов размерами и большим количеством пассажиров. Давайте разберёмся, как устроен один из самых загруженных аэроузлов в мире, чтобы с максимальной пользой и без неприятных сюрпризов провести здесь время.
Здание аэропорта Мадрид-Барахас.
Фото: flickr.com/fotero
В датах и цифрах
Аэропорт в Мадриде был основан в 1931 году. Сегодня это крупнейший международный аэроузел Испании и четвёртый по загруженности в Европе. Нагрузка – до 70 млн. пассажиров за год.
1932 г. – первый коммерческий рейс совершила авиакомпания Lape (ныне Iberia).
1944 г. – строительство дополнительной взлётно-посадочной полосы.
1954 г. – основан терминал Т2.
1971 г. – открыт терминал Т1.
2006 г. – новый терминал Т4. Архитектор – британец Ричард Роджерс. Построены 2 ВВП.
2014 г. – Мадрид-Барахас получил имя бывшего президента Адольфа Суареса (Aeropuerto de Adolfo Suárez Madrid-Barajas).
Международный код – MAD.
Терминал Т1.
Фото: flickr.com/25833968@N06
Рейсы и компании
Madrid-Barajas связывает Иберийский полуостров с Европой. Кроме того, это основной аэроузел между странами Европы и Латинской Америки. Здесь совершают посадку рейсы около 70 авиакомпаний. 60% пассажиропотока обеспечивает компания Iberia.
Прямые рейсы из РФ в испанскую столицу и обратно осуществляют:
- S7: Москва, Домодедово – Мадрид;
Загрузка багажа в самолёт компании S7.
Фото: flickr.com/aero_icarus
- Аэрофлот: Москва, Шереметьево – Мадрид;
Аэрофлот везёт в Испанию русских туристов.
Фото: flickr.com/airlines470
- Iberia: Санкт-Петербург — Мадрид.
Iberia на взлётной полосе.
Фото: flickr.com/airlines470
Структура
Барахас состоит из 4 пассажирских терминалов – T1, T2, T3, T4 – и имеет 4 взлётно-посадочные полосы. Т1-Т3 отправляют пассажиров из 6 посадочных зон, отмеченных латинскими буквами с A по F. Сообщение между ними круглосуточно осуществляют бесплатные шаттлы: каждые 5 минут днём и каждые 10-20 минут ночью. Время переезда между терминалами – от 3 до 15 минут.
Карта терминалов – T1, T2, T3.
T4 – это два здания-спутника, T4 главный и T4S, соединённых бесплатным подземным поездом, который управляется дистанционно без машиниста. Время пути между зданиями – 3 минуты.
Карта терминала Т4.
С международными рейсами работают Т1 и Т4. Т4 (главный) зарезервирован за Шенгенской зоной, а здание-спутник – за другими странами, в том числе Россией.
Предлагаем вам совершить виртуальную прогулку по зданию аэропорта.
Важно: выдача багажа для пассажиров, прилетающих в T4S, осуществляется в главном корпусе T4.
Путешественники советуют: если у вас стыковочные рейсы в разных терминалах и есть багаж, покупать билеты необходимо с запасом не менее 2 часов между самолётами. Не заблудиться помогут указатели, карты и схемы внутри аэропорта.
Для удобства пассажиров
Все терминалы оснащены лифтами, эскалаторами, туалетами и пеленальными комнатами.
К услугам пассажиров – информационные стойки.
Фото: flickr.com/sharonhahndarlin
К услугам пассажиров:
- банки, обмен валют;
- аптеки;
- кафе и рестораны;
- детский сад (T2, T4, бесплатно, по посадочному талону);
- детские игровые зоны;
- медицинские пункты;
- конференц-залы и переговорные комнаты;
- молельные комнаты разных конфессий;
- упаковка багажа;
- бюро находок;
- полиция;
- VIP-залы для ожидания (за дополнительную плату).
В ожидании рейса.
Фото: flickr.com/lavid
Зоны для курения расположены снаружи, у выхода.
Wi-Fi – бесплатный, без ограничений по времени. Пассажиры, желающие получить интернет большей скорости и без рекламы, могут подключить платную услугу. Кроме того, в Т1-Т3 есть компьютеры и электронные стойки с доступом к интернету, принтерами, зарядными устройства для гаджетов.
По всему зданию аэропорта бесплатный wi-fi.
Фото: flickr.com/fmpgoh
Магазины
В Барахасе открыто несколько магазинов Duty Free, все они, по отзывам туристов, предлагают однотипный товар: сувениры и традиционные испанские продукты. Бутики известных брендов одежды, парфюма, косметики и ювелирных украшений расположены в T4 и T4S.
Магазин Duty Free в терминале Т1.
Регистрация на рейс
Для регистрации на международный рейс пассажиры должны прибыть в аэропорт не позднее, чем за 2 часа до вылета. Стойки регистрации и выход на посадку легко отслеживать по электронным табло. Также информация о рейсах есть на онлайн-табло прилётов и вылетов.
Здесь проходит сдача багажа и регистрация на рейс.
Фото: flickr.com/iberialineasaereas
Из аэропорта в город и обратно
Одно из бесспорных достоинств Барахаса – его расположение в 12 км от центральной части города. По времени это 15-20 минут на метро. Если у вас долгая дневная стыковка, воспользуйтесь возможностью посмотреть столицу Испании хоть одним глазком.
На метро
В город ведёт восьмая ветка Aeropuerto-Nuevos Ministerios.
В Madrid-Barajas две станции метрополитена: «Aeropuerto T4» на первом этаже Т4 и станция «T1-T2-T3» на первом этаже Т2 для пассажиров соответствующих терминалов. Между станциями – остановка Barajas с выходом в одноимённый район города.
Вход на станцию метро Aeropuerto T4.
Фото: flickr.com/57511216@N04
Стоимость билета в один конец – от 4,5 евро.
Время работы метро – с 06:00 до 01:30.
На поезде
Железнодорожная станция «Aeropuerto T4» расположена в Т4. Время в пути от Барахаса до ж/д вокзала Atocha – 25 минут.
Пригородный поезд Мадрид — T4 Аэропорт.
Фото: flickr.com/vivireltren
Стоимость билета – от 2,6 евро.
Поезда в город ходят с 05:58 до 22:27. В обратном направлении – с 06:02 до 23:33.
На автобусе
Из Барахаса следуют городские и междугородние автобусы. Остановки транспорта есть во всех терминалах. Наиболее востребованный автобус – круглосуточный Экспресс-203, курсирующий от Т1, Т2 и Т4 до ж/д станции Atocha.
При нормальном трафике дорога из Т4 до Аточи займёт около 40 минут.
В дневное время также работают маршруты 200, 101, Express N27.
На такси
Парковки такси находятся в зонах вылета и зонах прилёта. Стоимость поездки определяется по счётчику. От аэропорта до центра Мадрида или в обратном направлении – около 30 евро. Перевозка багажа включена в тариф.
Стоянка такси у аэропорта.
Фото: flickr.com/joan_rodes
На арендованном авто
В зонах прилёта Т1 и Т4 работают офисы компаний Avis, Sixt, Europcar, Hertz и других. Для оформления аренды автомобиля понадобится загранпаспорт и международное водительское удостоверение. Арендовать авто имеют право водители со стажем более года.
Заранее побеспокойтесь об аренде автомобиля.
Фото: flickr.com/vallausa
К аэропорту примыкает шоссе Madrid bypass road, соединённое с главными дорогами во всех направлениях. Чтобы подъехать из города к определённому терминалу, ознакомьтесь с подробным маршрутом на сайте Мадрид-Барахас.
Отели вблизи
Вблизи аэрозоны располагаются отели разной звёздности. Здесь удобно остановиться, если вам предстоит долгая стыковка. Большинство отелей организовывают регулярный бесплатный трансфер для своих гостей. Кроме того, в пешей доступности находятся остановки общественного транспорта для поездок в центр города.
Вот несколько самых близких к Барахасу отелей с высоким туристическим рейтингом.
Hostal Viky 2*
Семейный гостевой дом с простыми, но чистыми номерами. Бесплатный круглосуточный трансфер по вызову. Вблизи много продуктовых магазинов.
Don Luis 3*
Отель с хорошим соотношением цена/качество. Просторные чистые номера. В 8 минутах ходьбы – метро. В 100 м – остановка автобуса 101, следующего из аэровокзала. Рядом есть магазины и парк.
Barajas Plaza 3*
Расположен в тихом районе. Уютные номера с кондиционером и Wi-Fi. В 50 м – автобусная остановка.
Villa de Barajas
Современные номера с быстрым Wi-Fi. В 250 м – станция метро. Трансфер с 06:00 до полуночи.
Melia Barajas 4*
Отель с открытым бассейном, садом, спортзалом, парковкой, бесплатным Wi-Fi. Номера разной категории комфорта. Богатый завтрак. Трансфер – по звонку.
Отзывы
Мадрид-Барахас – крупный современный аэровокзал, живущий по своим чётким законам. Изучите заранее официальный сайт, соблюдайте правила, установленные перевозчиком, будьте внимательны, рассчитывайте своё время с запасом. И тогда ваше пребывание здесь в качестве пассажира ничто не омрачит.
Автор: Ольга Аккерман
Во время пребывания в Мадриде, вы сможете познакомиться со всеми его достопримечательностями. Обязательно посетите Королевский дворец и всемирно известный музей Прадо. Зайдите в храм Дебод и сфотографируйтесь на фоне триумфальной арки Puerta de Alcalá.
Обратите внимание на эти экскурсии
Статья показалась полезной? Вступайте в наши группы в социальных сетях:
ВКонтакте, Facebook, Одноклассники, Google+ и Twitter.
⇐ Спасибо, если поставите нам лайк — кнопочки слева.
Отношение к иммигрантам в Японии
Если перед глазами встает таинственная и до конца непонятая европейцами Япония, моментально включаются два типичных клише. По одному из них Страна Восходящего Солнца является миром небоскребов, суперсовременных компьютеров и сверхскоростных поездов. По второму из этих клише получается, что настоящим лицом Японии являются другие, скорее, патриархальные моменты, такие как гейши, национальные кимоно и знаменитые чайные японские церемонии.
Скорее всего, так и есть. Наверное, именно эти два радикально противоположных взгляда и составляют современную Японию, а вместе с ней и ее главный город – Токио, в котором есть, пожалуй, все, что можно пожелать. Но истинная Япония спряталась в маленьких, по-своему провинциальных, городках.
Никто не будет оспаривать, что Япония радикально отличается от всего остального мира, в том числе и своим отношением к иммиграции. В этой статье хочется слегка затронуть тему русской эмиграции в Японии. Не так давно в Стране Восходящего Солнца был принят закон, который напрямую касается иммиграции. Как принято считать, основное направление закона, это действия против нелегальной эмиграции, которая буквально заполонила Японию, по последним подсчетам под благословенным солнцем Японии нелегально проживают больше ста десяти тысяч человек.
По сравнению со старыми правилами, Закон явно ужесточил нахождение эмигрантов в Японии. Иностранные граждане самостоятельно и добровольно обязаны сообщать властям об изменении своего места проживания, работы и даже о смене социального положения в течении четырнадцати дней после свершившегося факта, иначе иностранцу грозит весьма весомый штраф, который равняется двумстам тысячам иен ( около двух тысяч долларов США). Если сообщение не будет сделано во время – виза автоматически аннулируется. Объявлена почти официальная война фиктивным бракам. Судя по всему, Япония всерьез считает эту угрозу самой опасной после северокорейских ракет. По новой букве Закона возможно аннулирование «супружеской визы», если семья в течении шести месяцев не живет здоровой физической семейной жизнью. Эти законы вызвали сумасшедшее негодование со стороны не коренных жителей страны.
Работа и трудоустройство для иммигрантов в Японии
Не избегают иностранцы и дискриминации при трудоустройстве. Она ярко проявляется на правительственном уровне, выражаясь в максимальной заработной плате, которую может получать иностранец, это – не больше полутора тысяч долларов. Такая ситуация практически исключает возможность трудоустройства иностранца на не самые престижные, но простые рабочие места. Такие вакансии, как , как продавцы, консьержи, носильщики и т.д. Одной из самых частых и весомых причин отказа, является то, что иностранец недостаточно хорошо знает японский язык, а среди своего, местного населения, всегда есть желающие занять это рабочее место и преимущество, разумеется, отдается им. И это не смотря на то, что труд коренного населения оплачивается не в пример выше.
Работодатели просто оказываются в невыгодном положении, при желании взять на такие должности иностранцев. Зато наукоемкая сфера как раз пополняет свои ряды из потока иностранцев. Большинство преподавателей иностранного языка, программистов, ученых в разных областях науки, как раз к иностранцами. Немало среди них и российских граждан. Если попытаться посчитать в процентном соотношении, то занятость иностранцев в этих сферах достигает девяноста пяти процентов трудоустроенных легально в Японии иностранцев.
Не лишним будет отметить, что даже если вам удастся совершенно официально получить японское гражданство, скажем, посредством брака, то вы все равно до конца жизни не будете признан японцами, как равный. Вы навсегда останетесь супругом госпожи такой то, или супругой господина такого то. И это притом, что Япония не допускает двойного гражданства.
Необходимо знать и о том, что при бракоразводном процессе, ребенок, который был рожден в браке, который планируется расторгнуть, однозначно остается жить в Японии, в независимости от того, кто из его родителей является коренным японцем – мать или отец. Так же иностранная сторона лишается и всего имущества, нажитого в этом браке. Мало того, после процедуры расторжения брачных отношений, вновь испеченный иностранец обязан в течении месяца покинуть Страну Восходящего Солнца.
Бытовые проблемы иммигрантов
Существуют и проблемы бытового уровня, к примеру, при аренде жилья. Можно начать с того, что огромное количество компаний, которые занимаются недвижимостью, просто отказываются работать с иностранцами. Но, даже если вам повезет, и вы найдете компанию, которая согласится заниматься вашими проблемами, необходимо знать, что вы обязаны иметь японца-гаранта, который возьмет на себя ответственность за все возможные риски.
Знание языка в Японии просто необходимо. С точки зрения японца – недостаточное знание японского языка говорит о низких умственных способностях человека. Ведь японцы ( как и, кстати, многие русские) искренне считают свой язык очень простым и не понимают, как человек с нормальными умственными способностями может его не выучить.
Повседневная жизнь Японии тоже искрит сюрпризами. В японских городах не редкость таблички на магазинах, которые повествуют о том, что иностранцев тут не обслуживают. В крайнем случае, к посетителю иностранцу должен прилагаться посетитель – японец. Но это уже более лояльные меры, по сравнению с теми, которые действовали в Японии буквально около десяти лет назад. Тогда запросто можно было увидеть на дверях заведения табличку с текстом : Вход с иностранцами и собаками запрещен. Ну, о таких неприятных мелочах, как те, что таксисты везут иностранцев более дальней дорогой до места назначения, продавцы в магазинах совершенно отказываются понимать любой язык кроме японского – и говорить не приходится. К этим же мелким неудобствам относится и то, что ни одна инструкция по применению, ни один документ, ни одна квитанция не переведена ни на какой язык. Все они написаны на японском языке с милой припиской: Если Вы не владеете японским языком, но при этом проживаете в Японии, пусть любой человек, который читает по-японски, переведет Вам документ.
Буквально еще, каких то пять лет назад, в две тысячи шестом году, в Японии по официальным данным находилось семь тысяч двести семьдесят девять россиян, которые имели визы сроком более чем на три месяца. Точных данных сейчас нет, но существует мнение, что русская диаспора в Японии растет примерно на триста человек в год, что не является существенным количеством даже для Японии.
Российские студенты
Прирост русского населения в Стране Восходящего солнца, обеспечивается довольно большим количеством студентов из стран бывшего СССР, лидирует в этом плане, как можно догадаться, Дальний Восток.
Не мешает отметить, что молодые люди едут учиться в Японию за свои собственные деньги, а не по каким либо программам. Соответственно заметен и рост разнонациональных браков, а вернее будет сказать, что увеличилось количество так называемых «российских жен». С прискорбием хочется отметить, что число русских интеллектуалов явно идет на спад, а так же в Японию стали заметно меньше ездить туристы. Как и следовало ожидать, Страна Восходящего Солнца понемногу начинает терять свою былую привлекательность как постоянное место жительства для состоявшихся профессионально и отлично образованных русских, тем более из обеих столиц и крупных городов России. Этому есть достаточное количество веских причин. Это, и набивший всем оскомину, кризис, а соответственно, тянущиеся за ним сложности с трудоустройством, ведь нельзя забывать о том, что приличную работу в первую очередь предоставляют коренным японцам. Следующими в очереди на вакантные места – китайцы и корейцы и только потом – все остальные.
Ну и еще извечный «языковой барьер», который мешает во всех сегментах обычной жизни.
Таково отношение к иностранцам в Японии, причем – ко всем иностранцам (исключение составляют разве что люди с темной кожей – к ним относятся еще хуже). Сложно надеяться на то, что иностранцы, когда-то станут «своими» в Стране Восходящего Солнца. У Японцев даже есть такая поговорка: «сколько веков нужно корейской семье, что бы стать японцами? – Нисколько – они всегда будут корейцами».
Как живётся русским в Японии
Япония — высокоразвитое государство, являющееся одним из мировых лидеров во многих отраслях экономики и науки. Жизнь в Стране восходящего солнца со стороны выглядит очень привлекательно, и это в принципе соответствует действительности. К легальным иммигрантам здесь относятся в основном толерантно, однако всем приезжим, в том числе и русским, необходимо быть морально готовыми к тому, что их будут воспринимать здесь исключительно как чужаков.
Иностранцы в Японии, отношение к русским
В настоящее время численность японского населения оценивается в 127 миллионов человек. Доля иностранцев не превышает 1,5%, в основном — это корейцы и китайцы. Живут в Японии и россияне, хотя общину сложно назвать внушительной. По примерным подсчётам количество бывших наших соотечественников, имеющих визы сроком от трёх месяцев, составляет около восьми тысяч человек. Это преимущественно учёные, студенты, госслужащие (сотрудники посольства и консульства), торговые представители, их семьи. Не менее трети приезжих — это женщины, заключившие брак с японцами. Базируются россияне, как правило, в крупных городах (Токио, Киото). Пополняется диаспора не слишком активно — на 200–300 человек в год.
Отношение к россиянам трудно назвать слишком благожелательным, но это никак не связано с антипатиями конкретно к РФ. Каждый, кто не является японцем с рождения, считается здесь пришлым до конца жизни даже при наличии официального гражданства (для получения которого придётся отказаться от собственного) и детей от представительницы/представителя местного населения. При этом в случае развода иностранец, не имеющий вида на жительство, должен в течение месяца уехать из страны. Дети и совместно нажитое имущество остаются японскому родителю.
Без достаточного знания местного языка нереально рассчитывать на нормальное отношение окружающих, даже если вы хорошо знаете английский, испанский и немецкий вместе взятые. Это, естественно, не относится к туристам или людям, приехавшим по краткосрочной визе.
Не говоря по-японски на приличном уровне, очень сложно рассчитывать на получение работы.
Официальные документы и вывески практически не дублируются ни на английском, ни на любом другом языке. Вообще, работодателям элементарно невыгодно иметь дело с иностранцами. Также необходимо иметь в виду, что, не имея возможности взять местного, руководство фирмы в первую очередь будет рассматривать кандидатов азиатского происхождения. Исключение составляют научно-образовательная и IT сферы. Именно там и трудоустраивается подавляющее большинство россиян.
Д. Шаровский, 29 лет, менеджер, Токио:
Работая в японском коллективе, важно осознавать, что ты — часть команды. Ошибка одного — это общая неудача. Твоё идеальное исполнение не имеет никакого значения, если проект в целом завершился неудачей. Если ты выполнил свой объем, а коллеги ещё нет, уйти считается неприличным. На первых порах меня это реально раздражало, но если хочешь иметь нормальные отношения с ними, нужно привыкать. Слишком инициативных тоже не приветствуют.
Следует признать, что при всей воспитанности и вежливости японцев дискриминация («сабэцу») по отношению к приезжим здесь присутствует даже на официальном уровне. Например, максимальный заработок иностранца не может превышать полутора тысяч долларов. Получать больше разрешено только отдельным высокопоставленным консульским и дипломатическим сотрудникам. Нередко возникают проблемы при аренде или покупке жилья. Многие агентства недвижимости даже отказываются иметь дело с приезжими. В любом случае при заключении договора потребуется знакомство с гражданином Японии, который согласится стать поручителем. Несмотря на все это, российским иммигрантам не стоит сильно жаловаться на притеснения. К темнокожим, корейцам, китайцам и представителям коренного населения (айнам, буракуминам, окинавцам) отношение куда хуже.
Уровень и качество жизни
Оплата коммунальных услуг и аренды жилья — наиболее крупная статья расходов. На неё приходится до четверти совокупного дохода семьи, который в среднем достигает 35 тыс. долларов в год. Конечно, у иностранцев достатки скромнее. Если есть планы на получение гражданства, имеет смысл задуматься о покупке квартиры или дома — это станет серьёзным аргументом в вашу пользу при рассмотрении заявки миграционной службой.
Сравнение России и Японии
Кстати, апартаменты в большом городе стоят примерно столько же, как частное жилище в пригороде, причём площадь последнего будет в два раза больше. Цены по сравнению с российскими «кусаются», например, квартира на 60 м² может стоить от 450 тыс. долларов. Зато, в отличие от РФ, местные государственные ипотечные программы предлагают человечные условия. Доступны даже кредиты под 1% годовых сроком на сто лет.
Валерий, 39 лет, работает в сфере IT, Киото:
Жизнь в Японии трудно назвать дешёвой, однако и зарплаты соответствуют. Что касается отношения местных жителей, то к россиянам оно, скорее, нейтральное. Вообще, у многих японцев есть такие понятия, как «ёсо», «сото» и «учи». К первой категории относятся незнакомые люди, которых видишь на улице или в транспорте. Отношение к ним полностью безразличное. Но как только ты, будучи незнакомцем, что-то спросил, сразу переходишь в разряд «сото». Можно быть на 90% уверенным, что тебе постараются помочь, причём будут делать это максимально искренне и с полной отдачей. Если же ты оказался в группе «учи», значит, ты стал по-настоящему близким человеком, практически членом семьи.
Дороговизна бензина, пробки и острая нехватка парковок вынуждает многих городских жителей отказываться от собственного автомобиля. Тем более что система общественного транспорта работает практически идеально. Метро, автобусы и трамваи ходят везде и строго по расписанию. Цены на продукты существенно выше, чем в России, однако за последний год этот разрыв несколько подсократился. Значительное число россиян расходует на покупку продуктов питания минимум половину семейного бюджета, тогда как в Стране восходящего солнца на это обычно уходит не больше пятой части. Стоимость бытовых услуг (стрижка, стирка белья, ремонт одежды и др.) в большинстве случаев не особо отличается. Что касается досуга, то японцы тратят на него намного больше. В последнее время разница стала ещё существеннее. Средний чек в кафе и ресторанах без учёта выпивки ниже российских аналогов. Цены на алкоголь сопоставимы. Большой популярностью у населения пользуется шопинг, но если в РФ любители этого занятия «атакуют» преимущественно магазины одежды, то в Японии основной упор делается на гаджеты и современную технику.
Трудности иммиграции
Получить вид на жительство в Японии достаточно сложно, однако вполне реально. Чтобы претендовать на этот статус, нужно быть обладателем одной из следующих категорий долгосрочных виз:
- рабочая;
- дипломатическая;
- семейная;
- общая;
- официальная.
Рабочая виза может предоставляться квалифицированным специалистам, медицинским работникам, учёным, преподавателям, юристам, инвесторам и деятелям искусств. По дипломатической квоте приезжают работники посольств и консульств. Семейная виза выдаётся супругам и детям граждан/постоянных резидентов Японии. По общей приезжают студенты и стажеры, по официальной — должностные лица. Для получения любого из этих документов потребуется наличие гаранта, в роли которого выступает официальная организация, гражданин Японии или иностранец, обладающий статусом резидента. Оформление осуществляется по следующей схеме. Приглашающая сторона (в этом качестве может выступать и гарант) высылает оригиналы документов, список которых определяется типом визы. Соискатель относит их в японское посольство или консульство вместе с ксерокопией своего загранпаспорта и двумя заполненными анкетами с фотографиями. Период рассмотрения заявки занимает от пяти рабочих дней. В отдельных случаях могут понадобиться дополнительные документы.
Получение визы не означает того, что на период её действия японское государство предоставит вам полную свободу действий в рамках местного законодательства и традиций. Согласно последним требованиям, все иностранные граждане обязаны сообщать властям о смене места работы, адреса проживания и даже социального положения. Сделать это необходимо в течение двух недель, в противном случае будет выписан крупный штраф (около 2 тыс. долларов). Злостных нарушителей спокойно могут лишить визы. Непросто приходится людям, заключившим брак с гражданином Японии. В рамках борьбы с фиктивными регистрациями периодически устраиваются проверки, многие из которых носят откровенно провокационный характер. Есть даже закон, предусматривающий аннулирование визы в случае, если будут представлены доказательства, что супруги удерживаются от интимной близости на протяжении шести месяцев.
Я бы посоветовала, прежде чем выходить замуж за японца поинтересоваться, не старший ли он сын в семье. Если это так, то вам с большой долей вероятности придётся жить с его родителями. Подобная ситуация была у моей подруги. Они долгое время обитали вместе со свекровью, которая оказалась очень сложным человеком. Постоянно подозревала, что подруга с её сыном исключительно ради получения гражданства. Муж в любом конфликте выступал против жены, чтобы не расстроить родительницу. От развода её тогда удержал ребёнок, которого по закону пришлось бы оставить. А как только стали жить отдельно, ситуация сразу нормализовалась. Японцы, вообще, морально очень зависимы от родителей, и это нужно учитывать.
Япония или Китай: где лучше жить, плюсы и минусы
Большинство россиян, проживающих в Японии на постоянной или временной основе, родом с Дальнего Востока. В этом нет ничего удивительного, учитывая географическую близость регионов. Большой популярностью у наших сограждан пользуется и Китай. Давайте попробуем оценить, насколько отличается жизнь в этих соседствующих азиатских странах. Кстати, стоит отметить, что при очень сложных политических отношениях Япония является главным инвестором и торговым партнёром КНР. Как уже было сказано выше, большинство россиян едет в Страну восходящего солнца, чтобы работать в научно-образовательной и IT сфере. Обладателям других специальностей часто приходится сталкиваться с откровенной дискриминацией при поступлении на работу. Наличие потолка зарплаты тоже никак не назовёшь позитивным фактором. В плане трудоустройства Китай перспективнее на порядок. Там сильно востребованы не только высококвалифицированные специалисты, но и профессионалы средней руки. В целом найти хорошо оплачиваемую работу иностранцу в КНР намного проще, равно как и завязать дружеские отношения с местным населением. Если говорить о качестве жизни, то здесь Япония, безусловно, пока впереди. Это касается как социальных стандартов и инфраструктуры, так и экологии. Не секрет, что из-за мощной индустриализации уровень загрязнённости воздуха в Китае близок к критическому — это огромный минус. С другой стороны, жители страны самураев тоже нередко страдают от стихийных бедствий.
Видео: как японцы относятся к русским
Япония — замечательное место, в котором комфортно живут воспитанные и благожелательные люди. Главная проблема в том, что значительная их часть не слишком жалует инородцев, решивших обосноваться здесь основательно. Бояться каких-то открытых проявлений ксенофобии не стоит — местное население вполне толерантно. Просто нужно заранее свыкнуться с мыслью, что ты всегда будешь здесь чужим. Так уж устроено японское общество.
Жизнь русских в Японии в 2022 году
Как живет русская диаспора и сколько проживает в Японии в 2022 году
Что русские делают в Японии
Япония – благополучная страна. Однако жизнь в Японии глазами русских имеет свои плюсы и минусы. К первой категории относится весьма высокий уровень жизни и возможность получения высокооплачиваемой должности, а ко второй – огромная разница менталитетов и сложности с оформлением вида на жительство. Русские приезжают в Страну восходящего солнца, чтобы поближе познакомиться с ее культурой и обычаями. Нередко основной целью приезда является работа или учеба.
Русская диаспора в Японии делится на несколько групп:
- Ученые, приехавшие работать в японские университеты по приглашению на контрактной основе.
- Студенты и аспиранты, прибывшие на учебу по обмену.
- Женщины, вышедшие замуж за японцев.
Следует отметить, что российские ученые ведут довольно закрытый образ жизни. Как правило, они работают в научных центрах, проживая на их же территории. Посол, дипломаты и члены их семей живут еще более замкнуто на территориях компаундов. Данные группы россиян могут находиться на территории Японии ограниченное время.
Особенности иммиграции в Японию
Правительство страны придерживается строгой миграционной политики. Япония не особо дружественно относится к иностранцам, что делает получение гражданства хотя и сложным, но возможным. Для начала необходимо получить долгосрочную визу, которая выдается в случае, если вы направляетесь в Японию с целью получения работы или образования.
Проблема языкового барьера
Японский – один из самых сложных языков для европейцев. При этом в Японии очень мало коренных жителей, говорящих на английском языке. Поэтому если вы собираетесь здесь жить, пусть даже недолго, без знания японского вам будет сложно найти общий язык с японцами.
Система обучения в Японии
Учебный год в Японии состоит из трех триместров. Первый начинается 6 апреля и длится до 20 июля, второй — с 1 сентября по 26 декабря, а третий — с 7 января по 25 марта.
Типы языковых школ в Японии
В Японии много языковых школ, которые отличаются продолжительностью обучения (краткосрочные и долгосрочные) и программами. Так, краткосрочные курсы (от 1 недели до 3-х месяцев) позволят вам приобрести навыки общения и познакомиться с традициями и культурой Страны восходящего солнца. Долгосрочные курсы (от 1 года до 2 лет) позволяют подготовиться к поступлению в колледж, вуз и т.д.
Причем русские дети в Японии могут поступить в университет, только подтвердив знание японского языка.
Школы по изучению японского языка отличаются по образовательным целям: для подготовки к экзаменам в университете, для поступления в аспирантуру, для трудоустройства и прочее.
Рынок недвижимости в Японии
Япония – одна из самых быстроразвивающихся стран мира с высоким уровнем жизни. Однако жилье здесь весьма дорогостоящее, поэтому даже коренные жители предпочитают его аренду, а не покупку. Высокая стоимость недвижимости в Стране восходящего солнца объясняется острой нехваткой пригодных для строительства земель, особыми требованиями к строительству (в связи с наличием сейсмоопасных зон), рядом законодательных ограничений и прочим.
Если иностранец имеет японское гражданство или вид на жительство, то в большинстве случаев вопрос о приобретении жилья миграционной службой Японии рассматривается положительно.
Особенности жизни в Японии
Многие граждане России перед посещением страны интересуются тем, сколько в Японии русских. На сегодня численность русских, проживающих в этой стране, невелика и составляет чуть больше 10 тысяч человек.
Жизнь в Стране восходящего солнца во многих аспектах отличается от жизни в других государствах. Прежде всего, это объясняется совершенно другими законами и особенностями японского менталитета. Намереваясь посетить страну, важно знать, что большая часть русского населения проживает в Токио. Говоря о том, как живут русские в Токио, нельзя не отметить, что их быт и жизнь в целом не слишком отличается от жизни коренных жителей.
Как в Японии относятся к русским
Отношение в Японии к русским нельзя назвать слишком доброжелательным. Однако это не связано с антипатией именно к гражданам России – так здесь относятся ко всем иностранцам. И если вы не коренной японец, то будете считаться чужим здесь до конца жизни, причем даже при наличии официального гражданства (для получения которого необходимо отказаться от родного) и детей от настоящего представителя японского народа. К тому же в случае развода иностранец без вида на жительство должен покинуть страну в течение месяца, при этом дети и все совместно нажитое имущество остаются японскому родителю.
Не стоит рассчитывать на нормальное отношение коренных жителей Японии и в том случае, если вы не знаете японский язык. Особенно трудно придется, если вы только постигаете японский, ведь все официальные документы, вывески, меню в ресторанах и т.п. напечатаны на государственном языке и по-английски не дублируются.
Говоря о том, как в Японии относятся к русским, следует отметить, что притеснения иностранцев имеют место даже на официальном уровне. К примеру, иммигрант не может получать зарплату более 1,5 тысяч долларов, тогда как средний доход коренного жителя Японии составляет свыше 3 тыс. долларов.
Однако некоторые сотрудники диппредставительств могут зарабатывать и больше. Кроме того, россиян могут ожидать трудности при аренде или покупке жилья – например, выполнение особых требований договора.
Несмотря на все вышеперечисленное, русским не стоит сильно жаловаться на дискриминацию – нужно просто смириться, поскольку здесь никогда не удастся стать «своим».