Какие языки на Тайване являются официальными в 2021 году

На каких языках говорят на Тайване

Остров Тайвань расположен в 160 км к юго-востоку от материкового Китая. Когда-то он принадлежал Японии, сегодня на официальном уровне это китайская провинция. Но сам Тайвань считает себя самостоятельным государством, которое в течение многих десятилетий не контактировало с КНР. В этих исторических условиях на острове сложился особый говор, так называемый тайваньский язык, хотя по сути, это всего лишь диалект китайского.

  1. В чем особенности китайского языка
  2. Какой язык считается официальным на Тайване
  3. Какие еще языки используются на острове
  4. Пройдите социологический опрос!
  5. Какие диалекты распространены в Тайване
  6. Заключение
  7. Традиционный или упрощенный китайский: Видео

В чем особенности китайского языка

Европейцам, как правило, сложно разобраться в китайской лексике, грамматике, непросто овладеть произношением, потому что они построены совершенно по другой системе, чем привычные нам индоевропейские языки.

В китайском европейцы сталкивается с таким понятием как мелодическое ударение: ударные слоги произносятся разными тонами, и смысл слова зависит от того, высоким или низким тоном оно произнесено. Именно поэтому со стороны китайский язык звучит так напевно, напоминая игру на виолончели или скрипке.

Иероглифы обозначают не буквы, а слоги или целые слова. Они соединяются, но при этом не изменяются по падежам или лицам: все зависит от порядка слов в предложении, которому уделяется огромное внимание.

Понятие частей речи в нашем понимании также отсутствует: где предмет, где действие – определить чрезвычайно трудно. Обычно в речи китайцев мы слышим описания того, что человек видел, слышал.

При этом, поскольку Китай – крупное государство с населением более 1,4 млрд человек, в нем существует огромное количество диалектов и говоров, которые еще больше усложняют для иностранца возможность разобраться в языковом разнообразии этой удивительной страны.

Какой язык считается официальным на Тайване

Почти 98 % жителей острова считают себя китайцами и общаются по-китайски, но четко ответить на вопрос, какой язык на Тайване, специалистам чрезвычайно трудно. Официально это пекинский «северный» диалект, но он отличается от того, которым пользуются в КНР.

На Тайване за годы изоляции появились «свои» слова, иначе произносятся отдельные звуки, ставятся ударения; дикторы говорят намного быстрее, чем в Пекине.

Повседневная речь жителей Тайваня ближе к фуцзянскому диалекту, который значительно отличается от пекинского. Это говор китайцев, живущих на юге: от острова они отделены только проливом, поэтому фуцзянское (южноминьское) наречие гораздо ближе тайванцам, чем узаконенная пекинская речь.

Какие еще языки используются на острове

Хотя официальный язык на Тайване китайский, в силу исторических обстоятельств здесь распространены и другие.

Поскольку раньше Тайвань принадлежал Японии, большинство представителей старшего поколения свободно им владеют. Стоит отметить, что к японскому языку тайванцы относятся с почтением, сегодня его охотно изучает молодежь, и в любом городе можно быстро найти человека, говорящего по-японски.

С развитием международных связей и туризма на острове идет активное изучение английского. Он преподается в школах и вузах.

Многие указатели, вывески, названия блюд в меню кафе и ресторанов дублируются по-английски. В крупных городах большинство населения владеет хотя бы небольшим набором английских слов и предложений.

Французский, немецкий, испанский также изучаются в учебных заведениях, но отыскать местного жителя, владеющего этими языками, будет довольно сложно: их распространенность на Тайване намного ниже, чем у английского.

Пройдите социологический опрос!

Какие диалекты распространены в Тайване

Главный вопрос туристов и путешественников, собирающихся в поездку на остров: на каком языке говорят в Тайване? Мы уже выяснили, что официально это пекинский диалект китайского (путунхуа). Тайваньский вариант путунхуа называется го юй.

Однако существует и местный, тайваньский диалект, на котором говорили коренные жители Тайваня до 1949 года, когда сюда начали прибывать эмигранты из только что образовавшейся Китайской Народной Республики. Этот говор называется холо. Им пользуются в быту почти 70 % населения.

Хотя официально он не получил признания, на нем издаются книги, газеты, пишут объявления в транспорте, общаются пользователи интернета. Для письменного общения могут использоваться как иероглифы, так и особая письменность холо на основе латиницы.

Второй распространенный диалект на острове – хакка. Около трети населения Тайваня говорит именно на хакка. Он не имеет письменной формы и настолько отличается от традиционного пекинского говора, что при встрече пекинец и говорящий на хакка не поймут друг друга.

Заключение

Если не вникать в суть вопроса, то можно сказать, что основной язык на Тайване – китайский. Если же разобраться, то существует особый тайваньский диалект, который настолько отличается от общепринятого в КНР китайского, что часто люди из разных регионов просто не могут понять друг друга. Всегда выручит знание английского языка, поможет также владение японским, хотя для полного взаимопонимания потребуются знания азов тайваньского языка.

Традиционный или упрощенный китайский: Видео

На каких языках говорят на Тайване

На скольких языках говорят в Китае

«На многих» – это ответ на наш первоначальный вопрос о том, на скольких языках говорят в Китае. Восемь разных диалектов, любой из которых технически может быть их собственным языком, в зависимости от того, как вы его определяете. Каждый из этих восьми «диалектов» содержит свои субдиалекты и региональные вариации – многие из которых также могут официально считаться диалектами. Мы даже не начали изучать языки меньшинств, такие как монгольский, уйгурский, мяо или тибетский!

Всегда стоит помнить, что Китай, несмотря на его размеры как единую нацию, чрезвычайно сложен с точки зрения различий, которые вы найдете в его границах. На первый взгляд, это может сбить с толку. Но для лингвиста это источник бесконечного обаяния.

В чем разница между китайским и кантонским мандаринами

Два самых известных и наиболее распространенных варианта китайского языка – мандарин и кантонский. Эти два языка не взаимно понятны, поэтому их нельзя назвать диалектами.

Читайте также:
Что такое виза по прилёту в Таиланд (VOA) и как её оформить

Они имеют значительное количество различий как в письменной, так и в устной форме, в том числе:

  1. Количество тонов: китайские диалекты являются тональными языками. В мандарине есть 4 основных тона и пятый нейтральный. Часто говорят, что кантонский диалект имеет 9 тонов, включая так называемые «проверенные тоны». Тем не менее, как правило, понимается 6 (по ораторам в Гонконге) или 7 (по ораторам в Гуанчжоу).
  2. Начальные согласные: кантонский имеет гораздо меньше начальных согласных, чем мандарин.
  3. Длина гласных: кантонский имеет гораздо большую длину гласных.

С точки зрения численности, кантонский диалект насчитывает около 66 миллионов человек по всему миру. Как отмечалось ранее, мандарин имеет более 1 миллиарда.

Как встречают Новый год на Тайване

Новый год в Китайской республике является общественным праздником и совпадает по времени с празднованием основания государства. Период с 1 по 3 января на Тайване объявлен нерабочим. Основные приметы приближающихся зимних праздников – нарядная иллюминация, богато украшенные елки в торговых центрах и магазинах и щедрые скидки по случаю наступивших во всем мире рождественских распродаж. Сами жители Тайваня вполне космополитичны, но хоть и признают Новый год в европейском стиле, все же больше уважают свой собственный. Вечером 31 декабря вы увидите праздничные фейерверки, сильнее обычного оживленные ночные клубы и рестораны и массовые уличные гуляния, но они покажутся вам лишь репетицией главных тожеств, которые все прогрессивное китайское человечество отмечает во второй половине января или феврале. Китайский Новый год в Тайване имеет особое значение, как и в КНР, и в других странах региона. У праздника нет постоянной даты. Ежегодно она зависит от показаний Лунного календаря и располагается между 21 января и 19 февраля. Китайский и тайваньский Новый год называют праздником весны. Накануне главного дня жители страны собираются дома всей семьей, запирают ворота и усиленно молятся, чтобы мифическое чудовище Нянь не разорило их дом. Отпугивателями Няня считаются красный цвет и шум любого происхождения. Вот почему все китайские города в дни празднования Нового года украшены бумажными драконами, фонариками, цветами и лентами всех оттенков красного. Подготовка к празднику начинается задолго до его наступления

Жители острова прибирают в жилищах, обращая особое внимание на старый хлам

От него важно избавляться, чтобы дать дорогу и место достатку и новым приятным событиям в собственной жизни. Генеральная уборка проводится не только в доме, но и в делах

Перед днем весны принято возвращать долги, оплачивать счета и решать прочие финансовые вопросы. На новогоднем столе любой тайваньской семьи вы найдете жареного цыпленка, рис с овощами, рыбу, фрукты и вино. В праздничный вечер посторонних в гости не приглашают и за трапезой собираются лишь члены семьи. Тем, кто опаздывает или не может приехать, принято оставлять свободное место за столом. Дети поздравляют старших, а те, в свою очередь, дарят младшим родственникам красные конверты с мелочью. Утро первого дня наступившего года – время для посещения родных и друзей. На второй день принято ходить в гости к родителям хранительницы семейного очага и молиться богу Богатства. Череда праздников длится 12 дней и лишь на тринадцатый наступает отдых, когда разрешено пить только рисовый отвар и очищать тело и душу от последствий переедания и прочих излишеств. Последний рывок новогоднего марафона по-китайски – праздник Фонарей, который наступает на 15 день и завершает собой ежегодную феерию

Генеральная уборка проводится не только в доме, но и в делах. Перед днем весны принято возвращать долги, оплачивать счета и решать прочие финансовые вопросы. На новогоднем столе любой тайваньской семьи вы найдете жареного цыпленка, рис с овощами, рыбу, фрукты и вино. В праздничный вечер посторонних в гости не приглашают и за трапезой собираются лишь члены семьи. Тем, кто опаздывает или не может приехать, принято оставлять свободное место за столом. Дети поздравляют старших, а те, в свою очередь, дарят младшим родственникам красные конверты с мелочью. Утро первого дня наступившего года – время для посещения родных и друзей. На второй день принято ходить в гости к родителям хранительницы семейного очага и молиться богу Богатства. Череда праздников длится 12 дней и лишь на тринадцатый наступает отдых, когда разрешено пить только рисовый отвар и очищать тело и душу от последствий переедания и прочих излишеств. Последний рывок новогоднего марафона по-китайски – праздник Фонарей, который наступает на 15 день и завершает собой ежегодную феерию.

Какой язык в Китае

Мандарин – самый распространенный в мире язык, на котором говорят более 1,5 миллиарда человек. Когда большинство людей думают о «китайцах», они изображают именно мандарин. Но китайский мандарин далеко не единственный вариант китайского языка – или единственный язык, на котором говорят в Китае …

На самом деле существует множество китайских языков. К ним относятся восемь основных разговорных диалектов в материковом Китае, которые, в основном, неразборчивы. Помните – это страна, которая очень большая и очень старая. Различные регионы на обширной территории, могут быть разделены не только большими расстояниями, но и широко непроходимыми топографическими объектами, такими как горные цепи.

Понимание ситуации осложняется тем фактом, что, хотя многие китайцы в разных географических районах страны могут не понимать друг друга, когда они говорят на своем региональном диалекте, они могут использовать один и тот же письменный язык . Даже если их произношение различных символов на этом языке может отличаться.

Это справедливо даже для таких разных мест, как Тайвань и Гонконг, например. Оба имеют, с некоторыми существенными отличиями, традиционные китайские иероглифы в качестве письменного сценария Но на Тайване говорят на мандаринском языке. В Гонконге большинство людей говорят на кантонском диалекте.

Чтобы правильно это понять, давайте немного разберемся с этим

Читайте также:
Вид одного из отелей на Кипре

Полезная информация для путешественников

Отправиться на Тайвань вы сможете на крыльях нескольких авиакомпаний и различными маршрутами. Выбирайте нужный в зависимости от собственных возможностей и предпочтений:

  • Наиболее дешевый вариант – перелет на борту авиакомпании Air China. Стыковки предстоят в Пекине и Шанхае, время в полете без их учета составит около 11,5 часов. Цена вопроса – от 600 евро. Единственный минус – долгое время пересадок, но этот недостаток легко станет достоинством, если вы потратите время на обзорные экскурсии по крупнейшим городам Поднебесной.
  • С одной стыковкой через корейский Сеул летает родной Аэрофлот. В небе придется провести около 12 часов, а стоимость билета в обе стороны в этом случае составит не менее 900 евро.

Вы существенно сэкономите на трансфере, если оформите электронную подписку на новости на сайтах интересующих вас авиаперевозчиков. Ежедневная рассылка поможет быть в курсе всех скидок, специальных предложений и акций. Отправляясь в путешествие с детьми не забудьте посетить зоопарк Тайбэя. Именно там живут очаровательные панды, которых китайцы любят едва ли не больше собственных детей. Прежде чем планировать визит, уточните, когда наступает Новый год на Тайване по китайскому стилю – в этот день зоопарк закрыт. Собираясь в поездку в дни новогодних празднований по Лунному календарю, помните, что этот период – самый напряженный в странах ЮВА. Гостиницы в дни китайского нового года переполнены, стоимость проживания в них, как и остальных услуг, взлетает в разы, а попасть к популярным достопримечательностям или на экскурсии будет не просто сложно, а невозможно ни морально, ни физически. Если вы все же решили рискнуть, бронируйте отели и авиаперелеты заблаговременно, а бюджет рассчитывайте, как минимум, с пятидесятипроцентным запасом от обычных рамок.

В чем особенности китайского языка

Европейцам, как правило, сложно разобраться в китайской лексике, грамматике, непросто овладеть произношением, потому что они построены совершенно по другой системе, чем привычные нам индоевропейские языки.

В китайском европейцы сталкивается с таким понятием как мелодическое ударение: ударные слоги произносятся разными тонами, и смысл слова зависит от того, высоким или низким тоном оно произнесено. Именно поэтому со стороны китайский язык звучит так напевно, напоминая игру на виолончели или скрипке.

Понятие частей речи в нашем понимании также отсутствует: где предмет, где действие – определить чрезвычайно трудно. Обычно в речи китайцев мы слышим описания того, что человек видел, слышал.

При этом, поскольку Китай – крупное государство с населением более 1,4 млрд человек, в нем существует огромное количество диалектов и говоров, которые еще больше усложняют для иностранца возможность разобраться в языковом разнообразии этой удивительной страны.

Взглянем на карту

Остров омывается тремя морями и Тихим океаном и располагается у юго-восточных берегов КНР. Его пересекает Северный тропик, но не только географическая широта определяет климат Тайваня:

  • Север острова расположен в зоне субтропиков, а на юге властвует тропический муссонный климат.
  • Зима – сухой сезон и осадков в южной части острова выпадает минимальное количество. На северном побережье большую часть дней в году стоит облачная погода и декабрь-январь – не исключение.
  • Зимой температура воздуха на Тайване очень комфортная для прогулок и экскурсий. Столбики термометров поднимаются до +17°С на северном побережье и в Тайбэе и до +25°С на юге в зоне тропиков.

Зимой в столице часты туманы, которые, смешиваясь со смогом, снижают видимость до нескольких десятков метров.

Эволюция традиционного и упрощенного китайского

Языки не являются статическими объектами. Упрощенный и традиционный китайский продолжают развиваться естественным путем. В настоящее время в упрощенном китайском материковом Китае появилось много новых идей и слов, которых нет, например, в традиционном китайском Гонконге. Точно так же способы использования китайских вариантов расходятся по мере того, как разные страны или регионы развиваются асимметрично, переживая разные события, а также различные политические или социальные изменения.

На самом деле, это явление во многом является причиной того, почему в Китае так много языков.

К какой стране принадлежит остров Тайвань?

С древних времен Тайвань по своему географическому положению представлял интерес для многих государств. На протяжении долгих лет Тайвань находился под властью китайских императоров, но были периоды, когда остров был во власти оппозиции, противившейся императору, а также Японии, Голландии и Испании. Определение политического статуса острова является спорным вопросом и по настоящее время.

Название «Тайвань» появилось в обращении в 12 веке. По одной из легенд на острове была хорошая бухта для кораблей с песчаным дном. В переводе с китайского «тайва» — «платформа, возвышение», «нь» — «залив».

Какой стране принадлежит остров Тайвань?

Немало кто задается вопросом – Тайвань – это Китай или нет, либо отдельное независимое государство. На сегодняшний день остров, с одной стороны, автономная территория, которая относится к КНР, с другой – часть одного из самостоятельных, но не признанных государств – Китайской республики. Его суверенитет признан лишь 23 государствами. Тайвань считает себя самостоятельным государством, а Китай считает его одной из своих провинций.

История взаимоотношений между КНР и Китайской республикой

История взаимоотношений КНР и Тайваня довольно длинная и запутанная. Коренными жителями острова являлись аборигены. В отдельных районах они и сейчас проживают небольшими племенами. Основные периоды взаимоотношений включают:

  • в 15 – 17 веках китайцы периодически переплывали с материка на остров. Со временем они построили там свои торговые базы и объявили остров своей провинцией;
  • в конце 19 века по итогам войны между Китаем и Японией остров оказался «в руках» японцев. Тайвань входил в японскую доктрину по расширению своей территории за счет островов. Во времена японского правления наблюдается рост промышленности и сельского хозяйства на острове;
  • по итогам Второй Мировой войны остров отошел Китаю;
  • после войны в Китае разгорелась Гражданская война, победу в которой одержали коммунисты, прежний лидер республики Чан Кайши со своими соратниками бежал из Поднебесной и укрылся на Тайване. Для Запада Taiwan оказался последним оплотом легитимной власти Китая. До 1960-х годов только его представители заседали в ООН, якобы представляя весь Китай. Запад предполагал, что со временем законная власть высадится на континент и возьмет правление государством в свои руки;
  • Мао Цзэдун планировал захват Тайваня. Уже готовилась военная операция захвата острова, но в это время разгорелся военный конфликт в Корее, и КНР оказалась врагом для США. Американцы взялись помогать Южной Корее и оппозиционный остров взяли под свою защиту, направив туда военные корабли.
Читайте также:
Где находится Замок Холирудхаус. Местоположение Замка Холирудхаус на карте Эдинбурга и описание

Сейчас КНР не признает существование Китайской республики, так же как Тайвань не признает права Поднебесной на свои земли, хотя в реальности оба государства давно поддерживают торговые и дружеские отношения. Китайцы предлагают острову войти в состав Китайской Народной Республики, сохранив свой демократический строй. Жители Тайваня называют себя единственными предками древних китайцев, отказываясь от родства с жителями КНР, то же самое говорят о себе и жители КНР.

Окончательное решение вопроса острова – одно из ключевых направлений внешней политики КНР. Китай рассматривает строительство железнодорожного тоннеля, соединяющего Пекин и Тайбэй.

Для более подробного ознакомления с историей и культурой республики можно посетить один из музеев Тайваня, которых насчитывается более 30.

Административное разделение

Тайвань по форме правления – демократическая республика. Во главе страны стоит президент, а правительство возглавляет – премьер-министр. Парламент государства называется Законодательный юань, избираемый народным голосованием. В составе парламента существует правящая партия и оппозиционный лагерь. Институт судебной власти называется Судебный юань.

На острове располагаются 2 крупных города — миллионера – Тайбэй и Гаосюн. Тайбэй расположен на севере острова, он является столицей государства. Гаосюн тоже крупный экономический и индустриальный центр, расположенный в южной части острова.

Помимо «миллионников» на острове присутствуют еще 5 городов и 16 уездов. Столица Тайваня – город Тайбэй является политическим центром и местом нахождения органов власти Тайваня. Официальный язык в государстве – китайский.


О самостоятельности государства говорит и собственная валюта – тайваньский доллар. На Тайване хорошо развита банковская система, оплатить товары и услуги можно с помощью банковских пластиковых карт.

Хотя значительная часть стран и ООН не признают Táiwān, как отдельное государство, опасаясь проблем во взаимоотношениях с КНР, Тайбэй поддерживает дипломатические отношения с большинством стран мира.

РФ не поддерживает официальных отношений с Тайванем, отстаивая ту же позицию, что в свое время и СССР о территориальной целостности Китая и легитимности власти КНР на острове. В 2016 году в МИДе РФ в очередной раз было заявлено, что Россия признает единственный существующий в мире Китай. Правительство КНР является единственным законным правительством, представляющим весь Китай, а Китайская республика относится к КНР, как его неотъемлемая часть. РФ выступает против независимости Тайваня.

Географическое положение и площадь острова

Táiwān раскинулся на площади в 36 тыс. кв. км и находится на удалении от континента в 160 км. Длина острова с севера на юг составляет 395 км, а ширина с запада на восток – 145 км. От КНР Тайвань отделяет Тайваньский (или Формозский) залив. Остров омывается водами Тихого океана, Филиппинского, Восточно-Китайского и Южно-Китайского морей.

Тайвань разделяется на западную и восточную часть Тайваньскими горами. Их вершиной является гора Юшань, почти 4000 м. В северной части горы представлены группой потухших вулканов. На западе преобладает равнинная местность, а на востоке – холмистые пейзажи. Táiwān очаровывает красотой горных озер. Привлекает своей красотой и множество небольших живописных рек, наиболее известная из которых – река Любви. Горы изобилуют множеством водопадов, а их северная часть — горячими источниками.

Население Тайваня

По официальным данным численность населения составляет более 21 млн. человек. По средней плотности населения 601 человек на 1 кв. км Тайвань занимает 2 место в мире. Правительство государства ведет политику, направленную на снижение рождаемости.

Порядка 400 тыс. человек представляют коренное население – потомки племен Гаошань. Основная масса жителей Тайваня является потомками переселенцев с материка.

Язык и религия

Китайский является официальным языком государства. Коренные жители острова – предки Гаошань говорят на языках, близких к малайскому, индонезийскому и южнокитайскому. Население государства не однородно, легко заметить отличия даже среди тайванцев, чьи предки переселились на Тайвань до 20 века и переселенцами, прибывшими сюда вовремя Гражданской войны и после нее.

Первыми китайцами, прибывшими с материка, были переселенцы ближайших к острову провинций. Переселенцы более позднего времени прибывали из разных провинций и их диалект «мандарин» стал официальным языком государства.

Старожилы, обучавшиеся во времена оккупации острова японцами, хорошо владеют японским языком. Большинство молодежи не плохо владеет английским языком.


Порядка 60% населения островного государства считают себя верующими людьми и принадлежат к той или иной религии:

  • около 22% населения исповедуют индуизм;
  • 20% конфуцианство;
  • около 5% — другие религии (около 500 тыс. — протестанты, 300 тыс. – католики и около 50 тыс. человек мусульмане).

На территории острова находится порядка 20 уникальных храмов, посвященных различным Богам и поражающих своим величием.

Климатические условия

Уникальный климат, который благоприятствует курортному отдыху и ведению сельского хозяйства, ежегодно привлекает на Taiwan миллионы туристов. Север страны расположен в субтропиках, а юг – в тропиках. Продолжительность лета — с апреля по октябрь со средней температурой +27°C. Зимой – с декабря по февраль столбик термометра не опускается ниже +15°C. С начала июня и до начала сентября в регионе преобладает сезон дождей. В среднем в год выпадает 2200 – 2300 мм осадков, а влажность соответствует значению в 80%.

Читайте также:
Даугавпилс достопримечательности: что посмотреть в городе и окрестностях

Экономика

Начиная с 1949 года экономика государства начала бурно развиваться. После освобождения от японцев Тайвань остался аграрной республикой, островитяне практически повсеместно занимались выращиванием риса и сахара. Ощутимый вклад в становление экономики острова сделали Соединенные Штаты Америки, инвестировав в индустрию и сельское хозяйство острова огромные финансовые ресурсы. Валовый продукт на человека в год превышает 13 тыс. долларов.

Основные направления экономики:

  • сельское хозяйство (государство по продуктам питания полностью покрывает свои потребности и экспортирует продукцию);
  • горнодобывающая промышленность (основные природные ресурсы – газ, уголь, золотая и медная руда);
  • промышленность (является одним из крупнейших экспортеров электроники, комплектующих для компьютеров – на Тайване собирают 90% всех сканеров, более 50% мониторов и 75% — ноутбуков);
  • экспорт продукции (экономика острова достигла своего положения благодаря внешнеторговым отношениям, общий годовой объем экспорта составляет 95% от ВВП).

Тайвань, благодаря своим финансовым ресурсам, является вторым кредитором в мире после Японии.

Кухня

На Тайване встречаются самые разнообразные блюда китайской кухни, так как здесь собраны десятки разнообразных китайских народностей из разных частей Китая. Ни в одной Китайской провинции не предложат такое разнообразие блюд китайской кухни. Здесь можно встретить сычуаньскую, гуандунскую, шанхайскую, хуаньскую, пекинскую и тайваньскую кухни. Также Тайвань известен наличием сети ресторанов европейской кухни.

На острове готовят различные блюда из морепродуктов и диковинных фруктов. На Тайване произрастает их более 45 видов.

Особенности жизни и быта населения

Собираясь посетить Китайскую республику, стоит узнать о порядках и правилах местного населения и нормах поведения в стране. Основные нормы поведения на острове:

  • категорически запрещено курить в общественных местах;
  • отклонение от нормы поведения — обращение к кому-либо без должности, звания либо чина – господин, мистер и т. д.;
  • не приняты похлопывания по спине, объятия, поцелуи;
  • не стоит провоцировать местных жителей вопросом: «Тайвань – это какая страна?»;
  • на рынках и в магазинах принято торговаться, сами торговцы получают удовольствие от торга.

Заключение

Для посещения Китайской республики необходимо получить визу. По прибытии на остров иностранцы должны заполнить декларацию о наличии у них валюты. С обменом валюты проблем не возникнет. При покупке валюты выдается квитанция. Ее стоит хранить до выезда из страны. На острове доступны покупки и оплата услуг посредством банковских карт.

Все гостиницы и отели Тайваня соответствуют европейским стандартам. Стоимость проживания в отелях сравнима с европейскими ценами.

Разница между китайским «путунхуа» и языком на Тайване

Рубрика: Культурология

Дата публикации: 19.05.2015 2015-05-19

Статья просмотрена: 8235 раз

Библиографическое описание:

Никулин, В. Е. Разница между китайским «путунхуа» и языком на Тайване / В. Е. Никулин, У. В. Хоречко. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2015. — № 10 (90). — С. 1499-1502. — URL: https://moluch.ru/archive/90/19152/ (дата обращения: 06.10.2021).

Что бы ни внушали читателям китайские учебники, но все-таки Тайвань — это самостоятельное государство (хоть и признанное не всеми государствами), именующее себя Китайской Республикой, имеющее с материковым Китаем общую историю лишь до 1949 года, пока правящая партия Гоминьдан во главе с Чан Кайши не сбежало с материкового Китая под натиском коммунистов. Китайская Республика гордо называет себя наследником китайской культуры, так как считает, что сохранила древнюю китайскую культуру в первозданном виде. Сложно судить насколько правомерно такое заявление, так как в период с 1895 по 1945 гг. Тайвань входил в состав Японии, что не могло не оказать влияния на местную культуру и язык, а сейчас на Тайване явно отслеживается интерференция английского языка и американской культуры. Что же касается языка, китайский язык на Тайване имеет различия с материковым путунхуа. До упомянутого выше переезда правительства на Тайвань, на острове общались на южноминьском диалекте китайского языка, однако для упрощения управления населением Чан Кайши ввел запрет на его использование. Так как с 1945 года правительство Китая находилось в Пекине, то, соответственно, все переехавшие на Тайвань члены правящей партии говорили на северном диалекте китайского языка, который и стали активно распространять на Тайване. С 1987 запрет на использование южноминьского диалекта отменен, однако население не поспешило его использовать. Таким образом, в настоящее время этот диалект на Тайване преимущественно используется пожилыми людьми (теми, кому за 60), территориально его использование более сосредоточено в южной части острова (вероятно, ввиду удаленности от столицы, и, соответственно государственного аппарата, который и ввел ограничения на использование данного диалекта), в то время как далеко не все люди, рожденные после в 80-х и позже, практически не знают его. Доходит до проблем общения внутри семьи между стариками и внуками. Однако ввиду неизбежного сосуществования этих двух диалектов, гоюй (так называют путунхуа на Тайване) вобрал себя некоторые признаки южноминьского диалекта, а последний, в свою очередь, вобрал в себя что-то из гоюй. Сейчас языковую ситуацию на Тайване можно охарактеризовать как смешение южноминьского диалекта и гоюя, где южноминьский диалект является субстратом (то есть сохраняется господство гоюя, однако в нем имеются следы южноминьского диалекта).

В данной статье будут рассмотрены отличия китайского языка (за основу будет взят путунхуа) в КНР и КР, а также причины этих отличий.

Письмо:

Самым явным отличием является различная форма иероглифов — на Тайване сохранились традиционные иероглифы, в том время как в КНР люди пользуются упрощенными иероглифами. Одна из причин такому разделению кроется в возможности образования. Безусловно, традиционному письму научиться гораздо сложнее, чем упрощенному, поэтому обучение всего населения КНР (1.3 млрд. человек) традиционному письму — сложная и едва ли выполнимая задача, в то время как КР хватает ресурсов для обучения своего населения (23 млн. человек).

Являясь наследником китайской культуры, Тайвань сохранил и традиционный вид письма — вертикальный (столбцы справа налево). Однако он существует параллельно с горизонтальным (слова пишутся слева направо, по подобию западных языков). Таким образом, печатная продукция на Тайване встречается в двух видах написания: горизонтальным и вертикальным.

Читайте также:
В чем нужно фотографироваться на загранпаспорт нового образца

Лексика:

Лексика — пожалуй, самое значимое отличие путунхуа и гоюй. Причины носят исторический характер. Во-первых, сказался длительный период оккупации Тайваня Японией, длившийся с 1895 по 1945, что принесло местным жителям большое количество японской лексики, которая включала новую технику, которой местные жители никогда прежде не видели, а также бытовые и культурные явления. А во-вторых, официальная оккупация Японией сменилась неофициальной оккупацией США. Благодаря культурному обмену, лексический состав жителей Тайваня пополнился реалиями западных стран и западной культуры. Новые понятия чаще всего переводились фонетическим способом, реже — семантическим. Согласно исследованию, разница в лексике Тайваня и Китая в таких сферах, как политика, культура, экономика и быт составляет до 75 %.

Омографы занимают 2,5 % из этого количества (или 130 слов). Одна из причин их появления — использование нового значение/сохранение старого. К примеру, изначально слово 爱人 имело смысл «любимый человек», «возлюбленный», но со временем оно приобрело новый смысл и стало означать «супруг(-а)», «муж/жена». Однако Тайвань сохранил за данным словом старый смысл. Слово 书记 в дореволюционном Китае имело смысл «секретарь», «архивариус», а теперь стало означать «секретарь (партии)», в то время как на Тайване оно используется в старом значении.

Разные слова, обозначающие один и тот же предмет:

自行车 — 脚踏车 велосипед. Дословная китайская версия слова — «повозка, передвигающаяся самостоятельно», а тайваньская — «педальная повозка»

土豆 — 马铃薯 картошка. Дословно китайский вариант звучит «бобы из земли», а в основе тайваньского варианта лежит схожесть с бубенцами, что дает значение «корнеплод, похожий на бубенцы». Разница в употреблении существенна, т. к. 土豆 на Тайване называют арахис.

同屋 — 室友 сосед по комнате. В китайском варианте соседей соединяет лишь иероглиф «вместе», «один», а в тайваньском — «друг».

一次性筷子 — 免洗筷 деревянные палочки для еды. Как видно, в Китае за основу взято то, что они одноразовые, а на Тайване — что их не нужно мыть.

凍奶茶 — 冰奶茶 чай со льдом. Буквально, китайский вариант — холодный чай, а тайваньский — чай со льдом.

台球 — 撞球 бильярд. По всей видимости, в Китай данная игра пришла из Тайваня, от чего и получила такое название.

優惠 — 算便宜 льготный, благоприятный. За основу китайского варианта взято «превосходный» и «оказывать милость», когда в тайваньском «считающийся дешевым».

避孕套 — 保险套 презерватив. В китайском варианте главным признаком является не безопасность, как у тайваньского, а избежание беременности.

Заимствованные слова

人行橫道 — 斑馬線 — пешеходный переход

По фонетическому признаку:

酸奶 — 優酪乳 (англ.) — йогурт; 方包 — 吐司 (англ.) — тост; 盒飯 — 便當 (яп.); 巨無霸; 大麥克 (англ.) — Биг Мак; 煤氣 — 瓦斯 (фр.) — газ; 动画片 — 卡通片 (англ.) — мультфильм; 旅游 — 观光 (яп.) — путешествовать.

Произношение:

Сосуществование с южноминьским диалектом отразилось на фонетике гоюй. Произношение стало более схожим с южнокитайскими диалектами. К примеру, шипящие инициали «с«, «sh», «zh» произносятся не так, как в гоюй. Например, вместо «чжэ ши шэнма» (这是什么) на юге произнесут «дзэ сы сэнма».

Отразились южные корни и соседство с южноминьским диалектом и на темпе речи. Так, согласно исследованию, темп речи тайваньских дикторов оказался на 20 % быстрее материковых (за основу исследования было взято среднее количество слогов, произнесенных китайскими и тайваньскими дикторами за одну минуту).

Таблица омографов в китайском языке:

Тайвань: независимое государство или часть Китая?

Отношения Китая и Тайваня сложны и противоречивы. Остров имеет статус непризнанной территории, но при этом гордо именует себя «Китайской Республикой», что нередко приводит к путанице. У людей, не искушенных в политической географии, часто возникает вопрос: так Тайвань – это Китай или отдельное государство?

Пекин считает Тайвань своей мятежной провинцией, которую непременно нужно вернуть, ну а тайваньцы не горят желанием опять оказаться в коммунистическом раю под руководством «товарища Си».

  1. История отношений Китая и Тайваня
  2. Два Китая
  3. Последние десятилетия
  4. Роль США
  5. Тайвань: описание и общая информация
  6. Население
  7. Политической устройство
  8. Экономика
  9. Кулинарные особенности
  10. Советы для туристов
  11. Поездка в Тайвань для россиян
  12. Заключение

История отношений Китая и Тайваня

В 1911 году в Китае пала монархия, на месте которой была образована Китайская Республика. Она контролировала большую часть территории современной КНР.

В 1928 году власть в китайском государстве захватил Гоминьдан – партия националистического толка. Ей противостояли коммунисты, которых активно поддерживал Советский Союз.

В 1946 году между этими силами началось вооруженное противостояние – Китай на три года погрузился в пучину гражданской войны. Коммунисты победили, а сторонникам Гоминьдана пришлось спасаться бегством. Убежищем для них стал Тайвань.

Два Китая

В 1949 году на материковой части Китая была образована коммунистическая КНР. Тайвань и дальше продолжал считать себя Китайской Республикой. Так в мире появилось сразу два китайских государства, причем каждое из них признавало только свою легитимность. Они пошли разными путями: на Тайване начались успешные рыночные реформы, а в КНР решили строить коммунизм.

В обеих странах установились жесткие тоталитарные режимы. Долгое время отношения между Пекином и Тайбэем находились на грани начала новой войны. Мао Цзэдун готовился к захвату острова, помешала операции корейская война.

Первые контакты между островными и материковыми китайцами начались только после смерти Чан Кайши.

Несколько десятилетий подряд Тайвань считался официальным представителем китайского народа. До 1971 года он имел место в Совбезе ООН.

Последние десятилетия

В 90-е годы отношения между Тайванем и Китаем начали теплеть. Открылось прямое сообщение, завязались экономические контакты. В 1991 году Тайвань официально объявил об окончании войны с КНР.

Однако процесс шел непросто. Несколько раз официальный Пекин прерывал всякие контакты с Тайванем.

Дело в том, что страны имеют две концепции сосуществования, которые прямо противоречат друг другу.

Дэн Сяопин провозгласил лозунг: «Две системы – одна страна». Подобная концепция подразумевает вхождение Тайваня в состав КНР с предоставлением ему широкой автономии.

Читайте также:
Как найти работу для сиделок с проживанием в Италии

Тайвань выдвигает собственную формулу: «две территории – одна страна». Данная концепция предполагает сохранение суверенитета острова, что неприемлемо для Пекина.

Несмотря на серьезные разногласия, контакты между материком и островом продолжаются. За последние три десятилетия подписаны более 100 экономических соглашений, ежегодный товарооборот составляет десятки миллиардов долларов. Тайваньские компании охотно вкладывают деньги в китайскую экономику.

В 2013 году президент Тайваня посетил Пекин, где с почестями был встречен генеральным секретарем Си Цзиньпинем.

Сегодня за объединение с Китаем выступает Гоминьдан, а отстаивает независимость острова Демократическая прогрессивная партия.

Роль США

Во взаимоотношениях Тайваня и Китая велика роль Вашингтона. США – главный союзник Тайбэя, американцы фактически выступают гарантом независимости острова и исключают возможность военного вторжения КНР. В 70-е годы именно благодаря американским инвестициям началось «экономическое чудо» Тайваня.

США много раз давали понять Китаю, что не позволят решить данный вопрос вооруженным путем. Вашингтон поставляет Тайбэю новейшие виды оружия, регулярно проводит военные учения в регионе. Все это вызывает огромное раздражение в Пекине.

Тайвань: описание и общая информация

Тайвань – это одновременно название государства и острова, расположенного в Тихом океане, неподалеку от побережья Китая. Его площадь – около 36 тыс. кв. км. Вдоль всего острова тянутся Тайваньские горы. Большая часть населения острова обитает на пологом западном побережье.

Климат Тайваня тропический и субтропический, его горная часть укрыта густыми лесами. Средняя температура июля – +26°C, февраля – +18°C. Весьма богат растительный и животный мир острова. Здесь встречаются эндемические виды, они находятся под охраной государства.

Население

Население Тайваня – 23,5 млн человек, большинство из которых китайцы (95%). Также здесь проживает небольшое количество филиппинцев, тайцев и индонезийцев.

Государственным языком Тайваня является китайский, также на здесь распространены многочисленные наречия и диалекты.

Административно страна делится на уезды, провинции и города центрального подчинения. Столица страны – город Тайбэй, где проживает более 8 млн человек.

На острове зарегистрировано 27 конфессий, включая крупнейшие мировые религии. Большая часть жителей Тайваня – это последователи различных направлений буддизма. Еще можно добавить, что тайваньцы отличаются толерантностью, поэтому здесь нет конфликтов на религиозной почве.

Политической устройство

Тайвань – это типичная президентская республика. Глава державы избирается прямым всенародным голосованием на четыре года.

Парламент страны принимает законы и утверждает государственный бюджет. Главные политические силы Тайваня – Демократическая партия и Гоминьдан.

Экономика

Несмотря на скромные размеры и небольшое по азиатским меркам население, Тайвань может похвастать мощной и развитой экономикой. По номинальному ВВП страна занимает 24 место в мире, высоки реальные доходы граждан.

Ведущими отраслями экономики острова является сфера услуг, туризм, финансовый сектор, электронная промышленность. Страна является одним из мировых лидеров в создании информационных технологий. На сельское хозяйство приходится лишь 3% ВВП.

Кулинарные особенности

Самый популярный продукт на Тайване – это рис. Его готовят самыми разнообразными способами, сдабривая соусами и приправами. Также в качестве гарниров используется просо, соя, кукуруза, сорго. Местные повара умеют делать более десяти видов традиционной китайской лапши.

Еще тайваньцы очень любят морепродукты, здесь мастерски готовят традиционные японские суши. Самые популярные сорта мяса на Тайване – свинина и курица.

Советы для туристов

Ежегодно Тайвань привлекает миллионы туристов со всего мира. Здесь интересная культура и традиции, много достопримечательностей, красивая природа. Любители курортного отдыха могут посетить прекрасные пляжи с развитой инфраструктурой и отличным сервисом. Самые популярные из них находятся в заливе Байша, в устье реки Шуан, в окрестностях города Суао.

На Тайване отличный шопинг, здесь можно приобрести эксклюзивные бытовые приборы и электронную технику. Отсюда обычно везут зеленый чай, экзотические алкогольные настойки, сувениры из дерева и керамики. Здесь развито ювелирное дело, поэтому приезжие часто покупают украшения.

Страна безопасна для туристов, полиция отлично справляется со своей работой. Многие религиозные объекты и музеи нельзя фотографировать, за это могут оштрафовать. Курить в общественных местах также запрещено.

Поездка в Тайвань для россиян

Для поездки на остров россиянам нужна виза. Оформить ее не составляет особого труда. Это можно сделать самостоятельно или с помощью турагентства.

Самая популярная виза – VISITOR. Она дает право на двухнедельное пребывание в Тайване. Если поездка продлится дольше, то придется подтверждать обратный билет и номер в гостинице. Еще есть резидентская виза, но для ее выдачи необходимо иметь приглашение от тайваньской компании.

Заключение

Тайвань – молодое и успешное государство, которое уверенно смотрит в будущее. Сейчас неизвестно, сохранит ли остров свою независимость. Но и в случае «воссоединения» с Китаем он точно не будет «бедным родственником», который требует дотаций и финансовых вливаний.

Опросы показывают, что большинство тайваньцев не хотят ни окончательного присоединения к КНР, ни полной независимости – их вполне устраивает существующее положение.

Однако есть и другая тенденция: с каждым годом все больше жителей острова заявляют, что чувствуют себя не китайцами, а именно тайваньцами. Вероятно, именно так рождаются новые нации.

Особенности тайваньского языка: исторический экскурс и распространение русского языка на Тайване

Остров Тайвань расположился на юго-востоке Китая. С самых древних времён Тайвань являлся неотъемлемой частью Китая. Однако сейчас остров считается признанным самостоятельным государством. История развития острова очень интересна и многогранна. География очень разнообразна, например, на севере раскинулись спящие вулканы. А вот западная часть как нельзя лучше подходит для жизни: на этой равнинной части проживает около 90% населения. Если вы решили не просто путешествовать и осваивать Тайвань, а даже переехать сюда жить с семьёй, необходимо знать, на каком языке говорят на Тайване, какие особенности имеет тайваньский язык.

Читайте также:
Авиакомпания Молдовы FlyOne: официальный сайт

Исторический экскурс

Чтобы говорить о том, какой язык преобладает на территории Тайваня, нужно понимать, что основная часть населения – это китайцы. И это вполне объяснимо тем, что до недавних пор остров Тайвань входил в состав Китая.

Если говорить в общем о языке, то языки Тайваня включают в себя несколько разновидностей, разделённых на подсемейства. Многочисленные исследования показали, что по исторической лингвистике Тайвань является родиной австронезийских языков. Но в связи с тем, что и сам китайский подразделяется на группы, и на территорию острова было привезено несколько китайско-тибетских языков, сейчас большое разнообразие различных диалектов и других языков, которые интересно изучать.

На каком языке говорят на острове Тайвань?

Китайский язык довольно сложен для восприятия европейцев. Связано это с тем, что овладеть китайской лексикой или грамматикой сложно ввиду произношения, которое построено абсолютно по другой системе, чем индоевропейские языки. Мелодичное ударение – это самое сложное, к чему нужно привыкнуть. Ведь смысл слова может зависеть от того, каким тоном произнести ударные слоги. В зависимости от того, низким тоном или высоким будет произнесено слово, будет раскрываться его смысл. С первого раза понять, что говорит тайванец вообще очень трудно.

Официальный язык государства

Практически всё население острова Тайвань – это китайцы. Если говорить в цифрах, то 98 % населения, по крайней мере, считают себя именно китайцами и общаются на китайском языке. Но при этом специалисты не могут чётко ответить на вопрос, какой язык на Тайване. Официальным языком Тайваня является «северный» пекинский диалект, то есть диалект китайского языка, но при этом он достаточно отличается от языка, на котором говорят в Китае. В связи с тем, что Тайвань изолировалась от КНР, стали появляться свои слова и иное произношение. Дикторы на телевидении на своём диалекте говорят намного быстрее, чем дикторы в столице Китая. Фуцзянский диалект отличается от пекинского, но именно на фуцзянский диалект похожа повседневная речь жителей.

Языки для общения

Одно время Тайвань относился к другому государству – к Японии. И это повлияло на то, что японский язык получил своё распространение на острове. Старшее поколение чаще говорит именно на японском. Тайванцы очень уважительно относятся к этому языку, а нынешняя молодёжь проявляет внимание и уважение к японскому языку. При большом желании практически в любой части города можно найти собеседника, который будет говорить на японском.

Английский язык – наверное, сейчас он распространяется повсеместно. В связи с этим практически все знают и говорят на этом языке, а большая часть населения спокойно владеет языком. В качестве первого иностранного языка на Тайване предлагают английский. В связи с этим те, кто владеет английским языком, могут свободно приезжать на остров, для базового общения с населением этого будет вполне достаточно. Названия улиц, вывески, указатели, названия ресторанов переведены на английский, поэтому трудностей возникать не должно.

Среди других языков можно встретить немецкий, французский и испанский. Но вот общение на всех этих языках – довольно редкое явление.

Местные наречия

Если вы решили посетить Тайвань, язык было бы неплохо знать. Но самое важное понимать, на каком языке здесь общается местное население. В государстве на данный момент распространено два основных диалекта: холо (тайваньский) и хакка.

Холо до массового притока мигрантов из Китая составляли основную часть населения, примерно 70 %. И именно они общались на языке холо, в основном языком владеют только коренные жители Тайваня. Они же являются и носителями языка. А мигранты и потомки стали говорить уже на деформированном языке. Многие специалисты говорят о том, что на формирование языка огромное влияние оказали именно прибывшие аборигены. В связи с этим возникли существенные изменения китайского языка, распространённого на материке.

Хоть на языке холо говорит много людей, этот диалект не имеет официального статуса. Но на этом языке выпускают много книг и выходит негосударственная пресса. Если говорить о письменной части языка, то используются не только китайские иероглифы. Была разработана специальная письменность, основанная на латинице.

Отдельной клановой группой китайцев является клан хакка, в переводе обозначает «гость». Ранее они проживали в северной части Китая, но им пришлось вынужденно путешествовать. А это в свою очередь превратило клан хакка в самонадеянных и выносливых людей.

Примерно третья часть населения страны говорит на языке хакка. Стоит сказать, что обычный китаец, столкнувшись с носителем языка хакка, просто не сможет его понять. Кроме того, хакка не имеет своей письменной формы, что намного усложняет его существование и распространение.

Сейчас возникла угроза того, что данный диалект может полностью исчезнуть и просто превратиться в деревенское наречие. Сейчас только один телевизионный канал вещает на языке хакка. Но вскоре и этого может не быть.

Лишь небольшая часть населения Тайваня чтит и помнит китайские идиомы. Идиомы – это некие устойчивые высказывания, которые имеют глубокое значение и могут использоваться в повседневном языке. В 2000 году в Китае был создан словарь идиом, в него вошло около 14 000 идиом. Понятно, что в связи с нынешним развитием общества эти идиомы довольно редко используются на Тайване, но коренные жители могут их использовать. Всё чаще в государстве начинают возникать свои идиомы и высказывания.

Распространение русского языка на Тайване

Сейчас русский язык занимает своё особенное место на Тайване. Изучить русский язык можно только в вузах на основании первого или второго иностранного языка. Около 700 студентов трёх вузов занимаются изучением русского языка.

На Тайване проживает совсем немного граждан, которые раньше жили в России. Всего насчитывается около 5 000 человек. И чаще это студенты, преподаватели и учёные. Конечно, в чужой стране тяжело общаться на русском языке. Именно поэтому сильного распространения русский язык не получает. Отдельные касты могут общаться на родном для них языке, но не более. Те, кто изучил русский, потом или преподают его, или едут в Россию.

Читайте также:
Как купить медицинскую страховку в Ирландию

Проблемы перевода

Назвать тайваньский язык простым нельзя. Можно сказать, что самым распространённым языком является китайский, но не чистый китайский, а «деформированный» китайский. Бытует мнение, что, зная китайский, можно с лёгкостью общаться с жителями Тайваня. Но это не так. Чистый тайваньский язык достаточно сложен для перевода. Сокращённые слова и звуки, которые были придуманы уже здесь, вдали от столицы Китая, поймёт не каждый.

Тайваньский язык – это диалект, как говорилось уже ранее, или идиомы китайской ветви, который относится к ветви сино-тибеткой семьи. Одно только это определение даёт понять, что свои корни язык берёт в далёком прошлом. А многочисленные преобразования, которые происходили с языком, не дают полностью понять, как правильно говорить на тайваньском языке, а тем более, как делать перевод с языка.

Tâi-oân-oē или Hō-ló-oē, Dāiūan ūe – так выглядит название тайваньского языка. И если вы хотите изучить именно тайваньский китайский, то лучше всего отправиться на Тайвань и начать общаться с местными жителями. Если вас не будут понимать или вы не будете понимать речь, то можно без проблем общаться на английском. Практически каждый тайванец знает английский.

Заключение

Тайвань – интересное государство, которое с радостью посещают туристы. Но не все понимают, на каком языке нужно общаться на Тайване. Пекинский диалект китайского языка – на таком языке говорят в этом государстве. Знание этого языка даёт возможность свободно жить на Тайване. А туристы свободно могут общаться на английском.

Если слишком не углубляться в суть того, какой язык на Тайване, то можно смело сказать, что это китайский. Но вот люди, которые проживают в Китае, вряд ли смогут понять тех, кто проживает на Тайване. Зачастую китайцев и тайванцев спасает не только английский язык, но и японский, который занимает также особенное место в языковой структуре Тайваня.

На каком языке говорят в Китае

День китайского языка – 20 апреля. Это время выбрано, чтобы соответствовать китайскому празднованию Гую, в котором чествуют Цанцзе – мифическую фигуру с четырьмя глазами, которая, как традиционно считается, создала китайские иероглифы во времена Желтого императора, около 5000 лет назад. Серия «языковых дней» Организации Объединенных Наций предназначена для содействия использованию шести официальных языков ООН, а также для поощрения культурного и языкового разнообразия. В этой статье мы рассмотрим языки, на которых говорят в Китае в 2021 году, с аналогичной целью.

Какой язык в Китае

Мандарин – самый распространенный в мире язык, на котором говорят более 1,5 миллиарда человек. Когда большинство людей думают о «китайцах», они изображают именно мандарин. Но китайский мандарин далеко не единственный вариант китайского языка – или единственный язык, на котором говорят в Китае …

На самом деле существует множество китайских языков. К ним относятся восемь основных разговорных диалектов в материковом Китае, которые, в основном, неразборчивы. Помните – это страна, которая очень большая и очень старая. Различные регионы на обширной территории, могут быть разделены не только большими расстояниями, но и широко непроходимыми топографическими объектами, такими как горные цепи.

Понимание ситуации осложняется тем фактом, что, хотя многие китайцы в разных географических районах страны могут не понимать друг друга, когда они говорят на своем региональном диалекте, они могут использовать один и тот же письменный язык . Даже если их произношение различных символов на этом языке может отличаться.

Это справедливо даже для таких разных мест, как Тайвань и Гонконг, например. Оба имеют, с некоторыми существенными отличиями, традиционные китайские иероглифы в качестве письменного сценария Но на Тайване говорят на мандаринском языке. В Гонконге большинство людей говорят на кантонском диалекте.

Чтобы правильно это понять, давайте немного разберемся с этим

В чем разница между традиционным и упрощенным китайским

Давайте начнем с того, что, если говорить условно, проще всего. Для написания китайского языка используются только два сценария. Это:

  • Упрощенный китайский – широко пропагандировался в начале 1950-х годов как часть системы коммунистических реформ в материковом Китае, направленных на повышение грамотности среди огромного населения страны.
  • Традиционный китайский – дореформенная система китайской письменности.

Система письменного упрощенного китайского языка требовала следующих отличий от традиционного китайского:

  1. Сокращенные штрихи – количество «штрихов» (то есть линий), необходимых для написания символа, было уменьшено.
  2. Уменьшено количество символов.

Но работа по упрощению языка в 1950-х годах была всего лишь одним этапом в более длительном процессе. Это действительно началось в конце 19- го века – и это все еще продолжается. Регулярные обновления в списке стандартных символов все еще происходят. Последний, на момент написания, был в 2013 году.

Это не значит, что существует только одна версия упрощенного китайского и одна версия традиционного китайского. На самом деле существует четыре основных письменных версии на китайском языке. Использование каждого из них имеет тенденцию соответствовать другому региону …

Где используется упрощенный китайский

Упрощенный мандарин в материковом Китае, Малайзии и за рубежом. Это вариант письменного китайского языка, который чаще всего называют «упрощенный китайский». Это официальный сценарий материкового Китая. Таким образом, словарь и формулировка официального разговорного диалекта Китая – мандарин – очевиден в нем.

Упрощенный мандарин в Сингапуре. Также обычно называемый «упрощенный китайский», хотя, как правило, с четкой пометкой «Сингапур», письменный вариант китайского языка, используемый в Сингапуре, имеет много общего с тем, который используется в материковом Китае. Тем не менее, он развил свой собственный словарный запас и стиль, не используемый на материке.

Читайте также:
Признаки подделки паспорта рф: проверка подлинности в 2021 году

Это означает, что, хотя перевод, нацеленный на материковый Китай, может быть понят в Сингапуре, он явно не будет разработан с особым вниманием.

Где используется традиционный китайский

Традиционный мандарин на Тайване. Реформы, проведенные в материковом Китае в 1950-х годах, не затронули Тайвань. Таким образом, традиционный китайский остается письменным сценарием. Коренной тайваньский читатель будет привыкать к разным фразе и словарным запасам от читателя на материке – хотя официальный разговорный диалект Тайваня также является мандаринским.

Традиционный кантонский в Гонконге, Макао и за рубежом. Долгий период британского правления в Гонконге означает, что он использует кантонский диалект в качестве официального разговорного и письменного диалекта.

Читатели, привыкшие к традиционному китайскому мандарину, используемому на Тайване, вероятно, смогут понять традиционный кантонский диалект, используемый в Гонконге. Однако формулировка и словарный запас могут быть совершенно разными. Довольно много символов в традиционном кантонском диалекте вообще не существует в традиционном мандарине.

Китайский словарь из династии Тан. Современное кантонское произношение сохраняет почти все терминальные согласные (-m -n -ng, -p -t -k) из среднего китайского языка.

Эволюция традиционного и упрощенного китайского

Языки не являются статическими объектами. Упрощенный и традиционный китайский продолжают развиваться естественным путем. В настоящее время в упрощенном китайском материковом Китае появилось много новых идей и слов, которых нет, например, в традиционном китайском Гонконге. Точно так же способы использования китайских вариантов расходятся по мере того, как разные страны или регионы развиваются асимметрично, переживая разные события, а также различные политические или социальные изменения.

На самом деле, это явление во многом является причиной того, почему в Китае так много языков.

Почему в Китае так много языков

Если вы дошли до этой статьи, вопрос «почему в Китае так много языков», вероятно, возник у вас задолго до этого. Как это, возможно, подходит для китайцев, ответ относительно прост – но также чрезвычайно сложен.

На первый взгляд, иногда трудно по-настоящему понять, насколько велика действительно Китайская Народная Республика. Это больше, чем вся Европа вместе взятая. С историей и разнообразием языков, следовательно, такой же большой, если не больше.

Так как же нам лучше понять, что это значит для китайского языка?

Латинский угол

Способ мышления об огромных вариациях письменного и разговорного китайского языка, который имеет смысл для западного ума, – это влияние латыни на европейские языки . Около 2000 лет назад латынь использовалась большинством европейских администраторов и ученых. Это повлияло на то, как эволюционировали все языки, к которым он прикасался, не исключая местных вариантов и расхождений.

Аналогично, у Большого Китая была своя «латиница» – классический китайский, форма древнекитайского языка, в которой написано много произведений классической китайской литературы.

Историческое расхождение

Прошло около 2000 лет с тех пор, как классические китайцы и латынь оказали влияние на эти огромные регионы по разные стороны света. Подумайте о событиях, пережитых Европой или Соединенными Штатами за это время (это примерно в семь или восемь раз превышает общую продолжительность истории Соединенных Штатов для всех, кто считает).

За последние 1400 лет Китай был более или менее единым. Коммунистическая революция 1949 года была лишь последним важным событием в отношении языка. В истории Китая было много периодов нестабильности, что можно ожидать от региона, который больше, чем весь европейский континент.

Масштаб этой географии и истории привел к огромным расхождениям в письменных формах языка. Это в дополнение к, возможно, еще большим различиям в разговорных формах …

Разговорный китайский – диалекты или языки

Диапазон китайских диалектных групп согласно Языковому атласу Китая.

Существует восемь основных вариантов разговорного китайского языка и сотни менее распространенных. Тем не менее, в лингвистических кругах ведутся постоянные дебаты о том, должны ли эти варианты правильно называться диалектами или языками.

Многие из диалектов китайского языка, которые мы перечислим ниже, имеют некоторую степень разборчивости между ними. Некоторые, однако, взаимно неразборчивы. У всех есть огромные вариации даже внутри них! Они могут быть такими же тонкими, как выступающие в разных регионах с уникальными акцентами. Они могут означать, что есть некоторые диалектные слова, известные только в определенных областях. Они могут быть похожи на различия между американским и британским английским. Или они могут быть намного больше

Мандарин

Также известный как путунхуа или «общий язык», китайский язык является официальным языком Китая с 1913 года, и все школы в Китае должны преподавать на мандаринском языке (даже если некоторые этого не делают). Таким образом, это можно услышать по всей стране. Как правило, вы обнаружите, что большинство китайцев будут говорить по крайней мере немного на мандарине, даже если это только некоторые основы с сильным акцентом.

В мандаринском языке есть много диалектов, причем говорящие на каждом из них обычно сосредоточены вокруг крупных городов, таких как Тяньцзинь или Шэньян.

Стандартный китайский (современный стандартный мандарин)

Стандартный мандарин основан на оригинальном пекинском диалекте мандарина. Его грамматика происходит от письменного народного китайского или стандартного письменного китайского, как его иногда называют.

Это единственный официальный язык Китайской Народной Республики и Тайваня и один из четырех официальных языков Сингапура. Это также вариант на китайском языке, который является одним из шести официальных языков Организации Объединенных Наций.

Во многих западных частях Китая вы услышите, как говорят на диалекте Ган. Провинция Цзянси является основным центром для говорящих на Гане, как и близлежащие регионы, такие как Аньхой, Фуцзянь, Хубэй и Хунань.

Хакка (Кеджа)

Диалект Хакка наиболее близок к Гану – до точки, где один иногда называют разнообразием другого. Носители диалекта хакка, который изначально был языком народа хакка, так же распространены, как и сами люди. Вы найдете их в Цзянси, Гуйчжоу, Гуандуне, Гонконге, Тайване и других местах.

Читайте также:
В чем нужно фотографироваться на загранпаспорт нового образца

Хотя многие из перечисленных здесь диалектов имеют широкий диапазон вариантов, Мин, несомненно, имеет больше всего. В основном вы найдете Мин на провинциях Фуцзянь на южном побережье Китая.

Также известный как шанхайский, на У говорят – вокруг Шанхая и большой дельты реки Янцзы.

Xiang

Большинство носителей Сян родом из провинции Хунань. Отсюда и другое название диалекта – хунаньский. Известно, что Мао Цзэдун был оратором в Сян.

Юэ (кантонский диалект)

В то время как между различными китайскими диалектами существует большая степень неразборчивости, носители языка Юэ, в частности, обычно смогут понять очень мало сказанного им на другом диалекте.

Большинство говорящих на юэ в материковом Китае можно найти в провинции Гуандун. Столица области, Гуанчжоу, ранее была известна как Кантон, и из этого происходит более известное название диалекта Юэ – кантонский диалект.

Вы преимущественно найдете говорящих на юэ или кантонском диалекте в Гуандуне, Макао и Гонконге.

В чем разница между китайским и кантонским мандаринами

Два самых известных и наиболее распространенных варианта китайского языка – мандарин и кантонский. Эти два языка не взаимно понятны, поэтому их нельзя назвать диалектами.

Они имеют значительное количество различий как в письменной, так и в устной форме, в том числе:

  1. Количество тонов: китайские диалекты являются тональными языками. В мандарине есть 4 основных тона и пятый нейтральный. Часто говорят, что кантонский диалект имеет 9 тонов, включая так называемые «проверенные тоны». Тем не менее, как правило, понимается 6 (по ораторам в Гонконге) или 7 (по ораторам в Гуанчжоу).
  2. Начальные согласные: кантонский имеет гораздо меньше начальных согласных, чем мандарин.
  3. Длина гласных: кантонский имеет гораздо большую длину гласных.

С точки зрения численности, кантонский диалект насчитывает около 66 миллионов человек по всему миру. Как отмечалось ранее, мандарин имеет более 1 миллиарда.

Проблемы, связанные с китайской локализацией

Все это должно показать, что при локализации любого текста на китайский язык вам необходимо внимательно рассмотреть свою целевую аудиторию. Какой разговорный и какой письменный вариант языка они используют? Потому что, как мы видели, это зависит не только от страны, но и от довольно небольших географических зон в границах наций.

И на этом проблемы не заканчиваются. Многие современные отрасли и области исследования имеют терминологию, которая еще не «доработана» на этом конкретном диалекте китайского языка. Или, возможно, имеет только «определенный» способ упоминания в определенных областях. Например, говорящие на китайском языке в Гонконге с радостью заимствуют слова из английского, а не находят китайский эквивалент. В других областях переводчик может сам помочь создать прецедент для терминологии, которая будет использоваться в будущем!

Также будет значительно различаться социологическое и культурное понимание определенных концепций, которые выходят за пределы буквального значения слова. Это естественно, учитывая долгую и чрезвычайно сложную и бурную историю Китая. Взлеты и падения нации повлияли на то, как внутренние и окружающие культурные, этнические, социальные и национальные группы воспринимают определенные идеи.

Это означает, что, как и любой проект, который будет иметь решающее значение для коммерческого успеха компании, эффективная китайская локализация требует использования лингвистов, которые являются родными для этого конкретного целевого рынка. Только они по-настоящему поймут, как наиболее эффективно локализовать сообщение.

Современные тенденции и будущее китайского языка

Как китайцы будут развиваться в будущем, будет интересно посмотреть. Например, хотя процесс упрощения китайского языка был полезным для нескольких поколений молодых китайцев, изучающих его, в некоторых частях материкового Китая, похоже, развивается тенденция к использованию более традиционных форм символов. Причиной этого может быть увеличение национальной гордости и стремление продвигать более традиционную форму языка.

И наоборот, в то время как население Гонконга, говорящее преимущественно на кантонском диалекте, имеет высокую степень беглости мандарина (по оценкам, около 50% населения понимают, по крайней мере, немного мандарина), существует негативная реакция на то, что в некоторых кругах воспринимается как подавляющее влияние материкового Китая влияние. Это привело к тому, что некоторые молодые люди отказались говорить на мандаринском языке в Гонконге, несмотря на то, что их больше, чем когда-либо, изучали в школе.

Также были последние разработки в технологии, особенно в отношении разрабатываемых компьютерных программ, которые могут правильно идентифицировать традиционные и упрощенные китайские сценарии. Даже если упомянутым системам пока что не удается идеально перевести между ними. Для того, чтобы компьютерная система могла сделать правильный выбор, когда речь заходит о словарном запасе, орфографии и семантике, необходимо еще много обучения.

Будет ли все это ближе к сближению носителей различных китайских диалектов и языков или же реакционные шаги еще больше раздвинут их, еще неизвестно.

На скольких языках говорят в Китае

«На многих» – это ответ на наш первоначальный вопрос о том, на скольких языках говорят в Китае. Восемь разных диалектов, любой из которых технически может быть их собственным языком, в зависимости от того, как вы его определяете. Каждый из этих восьми «диалектов» содержит свои субдиалекты и региональные вариации – многие из которых также могут официально считаться диалектами. Мы даже не начали изучать языки меньшинств, такие как монгольский, уйгурский, мяо или тибетский!

Всегда стоит помнить, что Китай, несмотря на его размеры как единую нацию, чрезвычайно сложен с точки зрения различий, которые вы найдете в его границах. На первый взгляд, это может сбить с толку. Но для лингвиста это источник бесконечного обаяния.

Китайский язык: 10 фактов, пока ты не начал его учить: Видео

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: