Язык в Каталонии: особенности

Каталонский язык

Каталонский язык

Каталанский (валенсийский) язык
Самоназвание: català [kətə’la] , valencià [vəlen’sja]
Страны: Испания, Франция, Италия, Андорра
Регионы: Каталония, Валенсия, Балеары, Арагон, Мурсия, Восточные Пиренеи, город Альгеро
Официальный статус: Андорра, Каталония, Балеарские острова, Валенсия
Регулирующая организация: Institut d’Estudis Catalans; Acadèmia Valenciana de la Llengua
Общее число носителей: 9,5 млн
Классификация
Категория: Языки Евразии
Индоевропейская семья Романская ветвь Западно-романская группа Окситано-романская подгруппа
Письменность: латиница (каталанский алфавит)
Языковые коды
ISO 639-1: ca
ISO 639-2: cat
ISO 639-3: cat
См. также: Проект:Лингвистика

Катала́нский (валенси́йский) язы́к (самоназв. català) принадлежит к окситано-романской подгруппе романских языков индоевропейской семьи. На нём говорят около 11 миллионов человек в Испании (автономные сообщества Каталония, Валенсия, Балеарские острова), Франции (департамент Восточные Пиренеи), Андорре и Италии (г. Альгеро на острове Сардиния).

Каталанский язык является официальным языком в вышеперечисленных провинциях Испании (наряду с испанским) и в Андорре.

Содержание

Название

Некоторые валенсийские организации ратуют за признание валенсийского самостоятельным языком, однако большинство учёных считают валенсийский и каталанский одним языком. В последнем случае существует несколько вариантов названия всего языка и отдельных его частей:

  • каталанский язык с несколькими наречиями, одно из которых — валенсийское;
  • каталано-валенсийский язык (реже каталано-валенсийско-балеарский) с каталанским и валенсийским вариантами;
  • единый язык с разными названиями: в Каталонии — каталанский язык, в Валенсии — валенсийский.

История

Считается, что формирование самостоятельного каталанского языка началось в IX веке, в ходе Реконкисты. Этим веком датируются первые памятники каталанского языка. Язык возник на базе вульгарной латыни на севере Пиренейского полуострова. В позднем средневековье каталанский язык был литературным и имел большой престиж. Хотя языком поэзии в Каталонии до XV века оставался окситанский, каталанскому — первому из романских языков — открылись такие области как философия и наука.

После бракосочетания Фердинанда II Арагонского с Изабеллой I Кастильской в 1469 году каталонское дворянство начало переходить на кастильский (испанский) язык, что привело к постоянному сужению области применения каталанского языка и образованию ситуации диглоссии, наблюдаемой и в наши дни. Очень негативное влияние имела репрессивная языковая политика Бурбонов в XVIII веке; причиной её послужило то, что каталонцы в Войне за Испанское наследство сражались на стороне Габсбургов.

К началу XIX века каталанский язык оказался окончательно вытеснен из большинства сфер употребления. Однако его положение было более благоприятным, чем, например, галисийского языка. Хотя политическая и социальная элита (дворянство, писатели) во времена упадка языка (XVI—XIX вв.) перестала употреблять язык, однако на нём говорили простой народ и духовенство, что позволило языку сохранить определённый социальный престиж. В первой половине XIX века начинает формироваться движение сопротивления, так называемое Возрождение (Renaixença). Сначала оно не выходило за рамки литературного движения, но в течение века приобрело политические и национальные черты. К началу XX века относятся первые победы в языковой политике. В 1930-х годах каталанский даже получил статус второго официального языка в Каталонии. Но успех длился недолго. После победы Франко в Гражданской войне (1936—1939) использование каталанского языка было запрещено. За его использование законодательство франкистской Испании предусматривало уголовную ответственность. Такое положение сохранялось до конца диктатуры Франко в 1975 году. Демократизация Испании привела к большой автономизации отдельных областей, и в 1979 году каталанский язык вновь получил статус официального.

Лингвистическая характеристика

Письменность

В качестве графической основы каталанского-валенсийского-балеарского используется латиница с добавлением ряда особых букв и диграфов. Дальнейшая периодизация разработана лишь для литературного письменного языка. В ней выделяют ранний период — с IX по XV век; средний — с XVI по XIX век; и новейший — с XIX по наши дни.

Фонологические сведения

В ударном положении могут находится семь гласных фонем: переднеязычные и, е открытое, е закрытое, а, у, о открытое и о закрытое. В безударной позиции система вокализма варьируется в зависимости от диалекта. В центральном диалекте она включает i, u, ə. В западных диалектах — a, e, o, u, i.

Читайте также:
Аэропорт Воркута. Расписание рейсов Как С Добром Добраться!

Основные типы слогов: V, VC, VCC, CV, CVC, CVCC, CCVC.

Морфология

Морфологический тип языка
Состав и характер морфологических категорий

У существительных есть категория рода: мужской/женский. Род прилагательных согласуется с родом существительных с помощью окончаний.

Основные способы словообразования

Синтаксис

Структура предложения

Генетическая и ареальная характеристика лексики

Сведения о диалектах. Распространение языка.

Самостоятельный диалект — «мальоркин» — диалект Балеарских островов.

В Валенсийском сообществе местный диалект каталанского языка называется валенсийским языком. Долгое время ведётся дискуссия, считать ли валенсийский самостоятельным языком или одним из диалектов. Компромиссное мнение: «существует один язык, который в Каталонии называется каталанским, а в Валенсии — валенсийским».

Другие авторы думают, что каталанский и валенсийский языки — два разных языка, которые происходят из окситанского языка.

Каталанский язык понимают приблизительно 10 миллионов людей в Испании (Каталония, Валенсия), на Балеарских островах, на юге Франции, в Италии (Сардиния) и в Андорре. Зона распространения каталанского языка называется Paїsos Catalans (каталанские страны). Приблизительно 7,7 миллионов говорящих пользуются активно данным языком, а 4,4 миллионов называют каталанский своим главным языком общения. Выделяют восточно-каталанские и западно-каталонские диалекты. Восток Каталонии, юг каталаноязычной Франции, Балеарские острова и Сардинию относят к восточно-каталонским диалектам. Другие области распространения каталанского языка относят к западно-каталанским диалектам. Главным критерием такого деления на диалекты является произношение безударных о, е и а. В западно-каталанских эти звуки произносятся так же, как они передаются на письме, тогда как в восточно-каталонских диалектах о, е и а в безударных позициях произносятся как слабое английское [ə].

Слова валенсийского происхождения

  • барак — barraca
  • паэлья — paella

Ссылки

Wikimedia Foundation . 2010 .

  • Каталонцы
  • Каталуния-Монтмело

Полезное

Смотреть что такое “Каталонский язык” в других словарях:

Каталонский язык и литература — К. язык принадлежит к числу романских языков (см.). На нем говорит свыше 3 млн. чел. в Каталонии и Валенсии, на Балеарских и Питиузских островах, во франц. дпт. Восточных Пиренеев и в Альгеро (Сардиния); кроме того, он употребляется в испанских… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Каталонский осёл — Каталонский осёл (Equus asinus var. catalana) вымирающая порода ослов в Каталонии (Испании). В настоящее время каталонские ослы обитают г … Википедия

КАТАЛОНСКИЙ — КАТАЛОНСКИЙ, ая, ое. 1. см. каталонцы. 2. Относящийся к каталонцам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Каталонии, её территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у каталонцев, как в Каталонии. К.… … Толковый словарь Ожегова

Каталонский сепаратизм — Демонстрация 1,5 млн человек в поддержку принятия каталонской конституции (10 мая 2006 г.) … Википедия

Каталонский — Каталанский (валенсийский) язык Самоназвание: català [kətə la], valencià [vəlen sja] Страны: Испания, Франция, Италия, Андорра Регионы: Каталония, Валенсия, Балеары, Арагон … Википедия

Региональный язык — Региональный язык язык или языки, официальный статус которого (ых) закреплён в законодательстве одного или нескольких административно территориальных субъектах: федеральный округах, провинциях, краях, штатах, муниципалитетах, районах, сёлах … Википедия

Испанский язык — Самоназвание: Español [espa ɲol], Castellano [kaste ʎano] Страны … Википедия

Испанский язык — принадлежит к числу романских и происходит от латинского, смешавшегося со многими другими элементами. Язык первоначальных жителей Испании (см. Иберия) погиб во время римско германских завоеваний и переселений, и лишь в Пиренеях, в так назыв.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Языки Андорры — Официальные языки Каталанский Основные иностранные языки Испанский, Французский и Португальский Жестовые языки Французский язык жестов, Каталанский язык жестов … Википедия

Читайте также:
Карта Башкирского заповедника, где находится Башкирский заповедник на карте мира

Каталонизм — В барселонской демонстрации в поддержку принятия каталонской конституции (10 мая 2006 года) принимало участие 1,5 млн человек Каталонизм, каталанизм или каталонское национальное движение ( … Википедия

¿Parla catalá? Поговорим о каталанском

На протяжении многих веков роль каталанского языка отстаивалась в напряженной борьбе, и немало было принесено ей в жертву. На сегодняшний день страсти не утихают, хотя причины некоторых старых обид ни та, ни другая сторона уже не могут восстановить в памяти. Сейчас наиболее актуальным представляется не изучение исторической части вопроса, о которой уже сказано много в самых разнообразных источниках, а понимание современных реалий.

Сегодня каталанским владеют около 80% населения Каталонии, и именно он является главным инструментом ведения всех официальных вопросов в регионе. Взаимодействие с любыми государственными структурами, финансовая отчетность, культурные аспекты жизни – здесь не обойтись без знания этого языка. Теоретически у любого резидента есть право выбирать, на каком языке с ним будут общаться представители всех инстанций, однако на практике это не реализуется, и все счета, документы и оповещения неизменно будут приходить на каталанском.

Если вы работаете в бюджетном учреждении, вам также не обойтись без него, в то время как в коммерческих структурах многое зависит от компании. В отдельных компаниях в крупных городах намного выше оценивается владение английским, и порой в требованиях при приеме на работу каталанский отсутствует, однако при наличии двух равных по потенциалу кандидатов должность без сомнения получит тот, кто хорошо знаком с этим языком.

Никуда не деться без каталанского и при устройстве ребенка в детский сад или школу – обучение будет вестись на этом языке, так же как и вся сопроводительная информация. В высших учебных заведениях ситуация более демократичная – в любом крупном городе, в особенности в столице Каталонии Барселоне есть множество образовательных программ на испанском и английском языках. Как правило, в любом вузе или бизнес-школе уважают право иностранного студента выбирать язык обучения и при необходимости помогают в разрешении трудностей перевода, но случается, что преподаватели-каталанцы могут немного «забыться» и начать вдохновенно рассказывать что-то на привычном им языке. Это не должно вас смущать – стоит вежливо напомнить о себе, и вам все повторно объяснят в доступной форме.

Если говорить об отношении к приезжим, не владеющим каталанским языком, опыт показывает, что возникающие порой разговоры о негативных реакциях местных ничем не подкрепляются на практике. Конечно, из всех правил бывают исключения, однако в космополитичной Барселоне и других популярных среди студентов и туристов городах 99% людей с пониманием отнесутся к ситуации и перейдут на классический испанский, если вы их об этом вежливо попросите. В провинции Жирона, а также в мелких городах и деревнях ближе к границе с Андоррой положение дел иное, и определенных языковых «препятствий» избежать сложно, однако агрессии вы не встретите и здесь.

Отдельно стоит коснуться культурных аспектов жизни в Каталонии. Большой объем полезной и интересной культурно-исторической информации, телевизионных программ, театральных и прочих постановок предлагается только на каталанском, поэтому владение им может значительно улучшить общее качество жизни.

Однако если вы совсем не знаете каталанского, не стоит отчаиваться: при хорошем уровне испанского ваш мозг довольно быстро приспособится к новому языку и научится распознавать достаточно большой процент информации, предоставленной на «каталан». Довольно просто будет понимать письменную информацию из-за значительного языкового сходства, а вот с устной придется сложнее – в силу историко-географических особенностей формирования каталанское произношение сильно походит на французское и итальянское.

Многие из тех, кто приезжает в Каталонию, изначально владея только испанским, по истечении нескольких лет начинают практически полностью понимать местный язык, однако признаются, что этого недостаточно для того, чтобы начать говорить и правильно употреблять грамматические структуры. Поэтому для его полного освоения, безусловно, потребуется пойти на языковые курсы, тем более что в крупных городах сообщества для этого имеются все возможности. Например, в Барселоне действуют как частные школы, предлагающие курсы различной степени интенсивности (такие как BCN Languages, Inlingua Barcelona и т.д.), так и государственные программы при университетах (Университет Барселоны, Автономный университет Барселоны и пр.).

Читайте также:
Остров Реданг, Малайзия: отзывы

Помимо этих заведений, где вам придется обучаться платно, существует вариант, известный далеко не всем – бесплатные курсы при фондах и синдикатах, предлагающие приемлемый уровень образования на безвозмездной основе. Например, образовательный центр для взрослых Manuel Sacristán дает широкий выбор программ по различным направлениям, среди которых также испанский и каталанский. Все, что нужно для записи на бесплатные курсы, – паспорт или карточка резидента и символический взнос за учебные материалы (порядка 20 евро), после чего вы сможете посещать занятия в течение всего учебного года. При большом количестве желающих после записи вам, возможно, придется подождать своей очереди несколько недель, однако это вряд ли будет проблемой.

Как вы можете убедиться, возможностей для изучения каталанского имеется предостаточно, но даже если вы мечтаете как можно скорее переехать в Каталонию и пока не владеете языком, пусть это вас не останавливает: с течением времени вы сможете выучить его и начать говорить, а доброжелательные местные жители всегда будут рады вам помочь.

Если вы нуждаетесь в подборе языковых курсов и иных образовательных программ на территории Испании, представители Центра услуг для бизнеса и жизни в Испании «Испания по-русски» будут рады вам помочь. Все, что вам потребуется, – это оставить заявку на нашем сайте или связаться с нами любым удобным для вас способом, например, по телефону или электронной почте.

Центр услуг в Испании

Центр услуг «Испания по-русски» – это Ваш гид по обучению в Испании. Подбор учебных заведений, перевод в испанский вуз, визы, ВНЖ для всей семьи, детские лагеря, спортивные и английские школы.

Ключевые отличия каталанского языка от испанского

Отправляясь на отдых, хорошо бы узнать не только цены и обычаи страны, но и ее государственный язык. В некоторых странах отдельные регионы разговаривают на определенном диалекте. Большинство туристов едущих в Испанию, хотят попасть именно в Каталонию и даже не догадываются, что ее жители разговаривают исключительно на своем языке, хотя отлично владеют испанским. Каталонцы и испанцы ранее враждовали между собой из-за границ, сейчас же они хотят, чтобы их признали отдельной нацией и Испания не только оставляла им часть налогов, но и уважала их право говорить на родном диалекте.

Для русских их язык имеет два варианта произношения: каталонский и каталанский, они также и пишутся по-разному. Название, написанное через «о» применяется в том случае, когда говорят о каталонцах, а вот его аналог с «а» употребляется в отношении их языка. Исходя из этого, при рассмотрении особенностей языка предпочтительней говорить «каталанский».

История формирования каталанского языка

Примечательно, что рассматриваемый диалект образовался на основе латыни в IX веке, которая практиковалась в особенном произношении на северной части Пиренеи. Ранее он был престижным и считался литературным языком, но со временем в нем появилось множество вульгарных выражений. Из-за чего в XX веке он был полностью запрещен, его нельзя было употреблять в общественной жизни. Это случилось с подачи диктатора – генерала Франко, а после его кончины в 1983 году был выпущен закон, которым каталанский язык был признан вторым государственным на территории Каталонии.

Признанный язык принадлежит к романской группе индоевропейской языковой семье. Им владеют и разговаривают более 11 млн. человек и не только на каталонских землях, его можно услышать во Франции, Италии, Андоре и самой Испании. Он многогранен и близок к разным языковым группам, например, похож на окситанский, на котором говорят жители юга Франции.

Читайте также:
Особенности и порядок перепланировки ванной комнаты и санузла в 2022 году

В чем же разница между каталанским и испанским?

Стоит сразу отметить, что это абсолютно два разных языка, они не являются взаимозаменяемыми. Каждый из них имел свою историю, и не выступает вариантом другого, в их основе задействованы разные диалекты латыни. Кроме того, они никогда не пересекались между собой, на них оказывали влияние отдельно разные страны.

Если рассматривать происхождение и отличия углубленно, то можно вспомнить, что в VIII веке испаноязычные территории были под властью мусульман, тогда как Иберийский полуостров, на котором говорили на каталонском был под маврами. Вот почему он так сильно отличается от испанского, в нем отсутствуют арабские слова и выражения, которые встречаются при разговоре жителей Испании. Каталонский же очень близок к провансальскому, что сослужило ему плохую службу. Многие, слушая речь жителей Каталонии, решали, что они просто разговаривают на диалекте, похожем на провансальский и его не хотели признавать отдельным языком.

Если рассматривать лингвистические особенности, то первое, что сразу указывает на разницу языков, это произношение слов с окончанием в виде буквы «d». При более углубленном его изучении становится понятно, что существует множество тонкостей произношения:

  • присутствие в каталонском сонорных «tz» и «z», а также шипящего «x»;
  • отсутствие испанского сдвоенного «ll» и межзубного «с» со звучанием «z».

При рассмотрении грамматики каталанский отличается от испанского частями речи:

  • предлоги в нем более близки к французским и провансальским;
  • наречия имеют много форм;
  • инфинитивы оканчиваются на «–ir», «-ar» и «-er», тогда в испанском варианте их все заменяет одна «-е»;
  • сопряжения глаголов совершенно не такие, как в испанской грамматике.

Каталанский более похож на французский, кто его услышал от жителя Каталонии будет думать, что общается с французом, настолько схожи в этих языках произношения букв: «з», «ж» и «ш».

Если рассматривать систему гласных и согласных, то и здесь имеются отличия:

  • в словах можно часто заметить потерю гласных в окончаниях, иногда они закрыты и это приводит к образованию целых групп согласных, в чем можно убедиться на примере: temps;
  • касательно согласных наблюдается приглушение звучания звонких их вариантов и усиление глухих, которые как бы стают звонкими, если они стоят в конце, то может наблюдаться как их вокализация, так и их потеря.

Ходовые слова для туристов сведены в небольшую таблицу:

Каталанский Русский
Hola Привет
Adeu До свидания
No ho entenc Я не понимаю
Gràcies Спасибо
D’acord Договорились
Ja ens veurem Еще увидимся
Perdoni Извините

В заключение

В России найти учителя каталанского языка найти сложно, для тех туристов, которые хотят нормально изъясняться с жителями Каталонии стоит приобрести «Digui, Digui. » — учебник с лекциями для взрослых, помогающий быстро освоить новый диалект. В столице его изучают студенты Института Сервантеса или МГУ, которые учатся на филологическом факультете.

Каталанский язык

В Каталонии, помимо испанского, есть другой официальный и очень важный язык – каталанский. Также на нем говорят в Валенсии, Андорре, на Балеарских островах и в некоторых районах Италии. На первый взгляд каталанский может показаться некой шуткой – на письме одна и та же фраза на каталанском и испанском отличается порой лишь парой букв. Однако это иллюзия: различия между языками достаточно серьезные, и абсолютное большинство лингвистов признают каталанский отдельным языком, самостоятельно развившимся на базе латыни.

Корни конфликта

Каталанский или каталонский язык?

Исторические основания для такой лингвистической обособленности есть – самостоятельное, отдельное как от Кастилии, так и от ставшей впоследствии Францией Каролингской империи, прото-государство на территории современной Каталонии появилось еще в Х веке. Династический брак, послуживший первичному объединению Королевства Арагон (куда входила Каталония) с Кастилией, состоялся в XV веке – но к тому моменту каталанский язык уже существовал. К тому же, первоначальное объединение было исключительно экономическим и не затрагивало другие сферы жизни – такие, как язык. Насильственное принуждение бывших Арагонских земель к использованию испанского началось в 1714 году, после поражения Каталонии в войне за Испанское наследство. В XVIII веке за употребление каталанского вместо испанского следовало серьезное наказание со стороны властей. Однако такая агрессивная политика не убедила каталонцев отказаться от родной речи – наоборот, они затаили нелюбовь к испанскому и втайне старались сохранить свою языковую идентичность. Затем каталанский язык пережил несколько волн популярности – первоначальная агрессия Бурбонов, получивших испанский престол в 1714 году, постепенно стихла. В середине XIX века каталанский язык и каталонская культура в целом пережили Ренессанс – в городе творили десятки художников и писателей, поддерживающих культурный национализм. Расцвет каталаноязычной культуры подарил миру Саграду Фамилию и весь барселонский модерн; продлился этот период до 1939 года, когда войска Франсиско Франко одержали победу в испанской Гражданской войне. Франко ввел суровую политику испанизации: за использование каталанского сажали в тюрьму, на барселонцев присланные из Мадрида военные рявкали «Говори на языке Империи!», каталанский называли «собачьим языком». Такая реальность просуществовала до 1975 года; как язык повседневного общения каталанский сохранился только в деревнях.

Читайте также:
Как выглядит гражданство и вид на жительство в РФ

Новый подъем

После смерти Франко каталонцы запустили программу возрождения каталанского языка, впоследствии вошедшую во все учебники лингвистики. Для перезапуска языка главное условие – сделать так, чтобы на нем говорили дети. Каталонские политики это учли: сегодня каталанский язык – обязательная дисциплина во всех школах региона. Кроме того, на нем должны преподаваться не менее 30% всех других предметов. Исключение из этого правила не делают даже для частных школ для иностранцев – например, французских гимназий или английских пансионатов. В итоге сейчас на каталане в регионе действительно говорят. А в каталонской глубинке можно найти людей, которые испанского даже и не знают.

Где учить язык?

В Барселоне дело обстоит так: каталанский язык – престижный. Все хорошо зарабатывающие представители среднего класса, равно как и жители элитных районов, вроде Саррья-Сан Жервази или Эшампле, говорят на каталанском. А вот ближайшие к городу индустриальные зоны – скорее испаноязычные; там живут потомки мигрантов из Андалусии, приехавших в 1970-е года на фабрики Франко. Среди приезжих особенно активно отказываются учить каталанский сами испанцы – во многих частях страны каталонский национализм вызывает неприязнь. При этом Барселона делает обучение каталанскому максимально доступным. Самый базовый уровень в школах Centre per a La Normalització Lingüística преподают совершенно бесплатно. Прохождение следующих курсов стоит по-разному: от символических 13 евро за первые несколько уровней, до нескольких сотен за С2. Стоит ли туда записаться? Если вы хотите получить престижную работу и в целом влиться в каталанское общество – то, безусловно, да. К каталаноговорящим в городе относятся совершенно по-другому. Если же ваша цель – иногда приезжать на море и наслаждаться вином и морепродуктами, то знание базового испанского будет вполне достаточным.

Каталанский или каталонский?

Ну и напоследок – несколько интересных фактов: по-русски правильно говорить «каталанский», когда речь идет о языке, и «каталонский» применительно ко всем другим явлениям. Например, «каталанская грамматика», но «каталонская гордость». А испанский язык в Каталонии лучше называть «кастильским» – на слово «испанский» вам могут обиженно ответить «Каталанский – это тоже испанский язык».

Магдебургский водный мост – один из самых впечатляющих водных мостов

Наверняка многие не раз встречали фотографии удивительного моста, который с первого взгляда может показаться результатом фотоманипуляций. Корабли, плывущие на высоте нескольких метров над водой, и правда вызывают недоумение, но само это явление нельзя назвать чудом современной техники. Мало кто знает, но Магдебургский водный мост в Германии – не единственный в своем роде.

Читайте также:
Новые отзывы отдыхающих про отдых в Голубой Бухте,стоит ли сюда ехать в этом году, фото от туристов

История строительства судоходного моста

В Европе акведуки (водные мосты) обеспечивали города водой на протяжении многих веков. С появлением системы каналов в XVII веке их также стали использовать для судоходства. Сейчас акведуки строят над реками, железными дорогами и даже трассами. По ним ходят паромы, корабли, лодки, тем самым значительно сокращая свой путь.

Идея построить мост, который сегодня соединяет два крупнейших водных пути – Эльба-Хафель (Elbe-Havel-Kanal) и Среднегерманский каналы (Mittellandkanal) возникла ближе к 1919 году. Но только через 19 лет был готов временный судоподъёмник Ротензее и опорная часть конструкции.

Вторая мировая война, а затем последовавшее разделение Германии на ГДР и ФРГ послужили причинами отсрочки возведения этой важной конструкции на неопределенный срок. Только после падения Берлинской стены и становления основных водных транспортных путей на территории Германии строительство водного перекрестка стало первоочередной задачей и возобновилось в 1997 году.

Реализация столь уникальной инженерной задумки обошлась правительству в 500 миллионов евро. Сегодня по Магдебургскому водному мосту над рекой Эльба регулярно ходят суда из внутреннего порта Берлина в порты вдоль реки Рейн.

Что собой представляет Магдебургский водный мост

Открытие конструкции состоялось в октябре 2003 года, и она сразу привлекла внимание публики. Мост представляет собой надводный канал, имеющий протяженность чуть менее километра, 230 метров из которых проходят над рекой Эльба. Ширина составляет 34 метра, а глубина – более 4. Несмотря на размеры, Магдебургский водный мост был построен с соблюдением всех экологических норм, что позволило сохранить экосистему реки.

Удивительный канал является самым большим водным сооружением в Европе. Он оснащен двойными шлюзами и судоподъемником. Для удобства инженеры предусмотрели пешеходные и велосипедные дорожки, а также автостоянки. Кроме того, здесь есть музей, посвященный истории моста.

Неуникальная идея

О создании водного пути в этом месте впервые задумались еще в начале XX века, тогда же началось строительство Среднегерманского канала с подъемником в Ротензее. Завершено оно было только в 1938 году. Дальнейшее строительство моста было прервано по причине начала Второй мировой войны, а продолжилось только в 1990-х.

Магдебургский водный мост является самым известным сооружением такого типа, но не единственным. Уже более 300 лет во Франции существует и функционирует канал Дю Миди (Южный), имеющий в длину около 240 метров. Он, так же, как и Магдебургский водный мост, позволяет сократить путь из одного пункта назначения в другой. Правда, строители преследовали несколько другие цели, нежели в Германии.

Строительство началось только в 1666 году при Людовике XIV и закончилось через 15 лет. В настоящее время канал Дю Миди работает и даже открыт для экскурсий.

Кроме того, в Великобритании есть водный акведук Понткисиллте, по которому можно прокатиться на прогулочном катере. Он был построен в 1805 году и функционирует до сих пор.

Значение уникального гидротехнического сооружения

На сегодняшний день этот один из самых необычных акведуков в мире имеет важное практическое значение для судоходства всей Германии. Согласно проведенному анализу в 2010 году, пропускная способность водного пути между двумя каналами возросла в два раза. Это явно увеличивает рост всего грузового потока внутри страны и, соответственно, положительно влияет на экономику.

Что тоже важно: с помощью магдебургского водного перекрестка осуществляется сообщение с промышленным районом Германии под названием Долина Рура, который очень нуждался в создании такой экономично выгодной и удобной переправы.

До строительства Мадебургского судоходного моста речные суда, следуя из Среднегерманского канала в канал Эльба-Хафель, были вынуждены преодолевать 12 километров по реке Эльба через судоподъемник Ротензее и шлюзы Нигрипп.

Помимо этого, отгрузка и загрузка барж часто останавливалась, когда уровень воды падал, так как суда с грузом свыше 800 метрических тонн не могли преодолеть такое расстояние. В этом случае груз с перегруженных судов частично переваливался на дополнительную баржу в порту Магдебург, а после этого переправлялся в канал Эльба-Хафель на свое судно.

Читайте также:
Особенности погоды и климата в Шри-Ланке по месяцам, выбор оптимального времени для поездки

Решение соединить два канала акведуком разрешило проблему дополнительных перевалок груза, а суда прекратили свой длинный и порой опасный проход вдоль Эльбы. Кроме того, водный путь стал еще одной интересной достопримечательностью Германии.

Чем еще известен Магдебург

Туристов, приезжающих в эту часть Европы, может заинтересовать не только Магдебургский водный мост. Магдебург (Германия), к северу от которого расположен известный канал, привлекает и тех, кто интересуется западной культурой, и тех, кто путешествует в поисках развлечений.

В самом центре расположен первый в Германии готический собор, башни которого видны далеко за пределами города. Он посвящен святому Маврикию и святой Екатерине. В помещении собора можно ознакомиться с художественными произведениями различных эпох.

Еще одна достопримечательность города – Эльбауэнпарк, в котором расположено высочайшее деревянное здание Германии (башня Яртаузендтурм), павильон с тропическими бабочками, площадки для игр и спорта, а также тематические сады. Этот парк будет интересен как взрослым, так и детям.

Магдебург является важной туристической точкой на карте Германии и одним из древнейших городов страны. Здесь немало музеев, памятников и других достопримечательностей, которые могут привлечь путешественников любых возрастов.

Магдебургский водный мост — Wasserstraßenkreuz Magdeburg: Видео

Как и когда лучше посетить водный мост в Магдебурге

Посетить известный водный перекресток вы можете в любое время суток. Даже ночью можно прийти и сделать фото на фоне водной глади, которая необычайно красива при лунном свете. Но наблюдать за тем, как проплывают большие грузовые и шикарные пассажирские корабли, удобнее в дневное время суток.

Для велосипедных и пеших прогулок предусмотрены специальные дорожки вдоль моста, что очень удобно для туристов.

Для любителей речных прогулок организовываются специальные экскурсионные маршруты – вы сможете посетить переправу и судоподъемники. Начинается такая прогулка прямо в центре Магдебурга и спустя несколько часов заканчивается там же. Водные экскурсии по каналу проходят ежедневно, поэтому оценить красоту сооружения можно не только с суши, но и с воды.

Как добраться к водному мосту

Акведук расположен чуть севернее (в 13 километрах) Магдебурга и берет начало в тихой и уютной деревушке Хоэнварте на правом берегу Эльбы. Из центра Магдебурга можно добраться на автомобиле или арендованном велосипеде примерно за час.

Самый дешевый, но довольно сложный способ – совершить пешую прогулку, которая займет не менее полутора часов.

Долгий путь компенсируют виды на шлюзы и возможность побывать на бесплатной смотровой площадке.

Для автомобилей возле достопримечательности предусмотрена большая бесплатная парковка, так как движение по мосту предусмотрено только для пешеходов и водных средств передвижения. За стоянкой находится кафе, которое предлагает очень вкусные десерты для туристов.

Заключение

Если вы хотите увидеть водный канал, буквально парящий в воздухе над Эльбой, то обязательно отправляйтесь в Германию. Увидеть самое интересное – как между двумя каналами по самому длинному акведуку Европы переправляются корабли – вы сможете, поднявшись на мост, во время самостоятельной пешей или велопрогулки или вместе с группой, во время водной экскурсии.

Магдебургский водный мост – один из самых впечатляющих водных мостов в мире

Магдебургский водный мост (Kanalbrücke Magdeburg) – самый длинный судоходный мост Европы. Это уникальное инженерное сооружение для передвижения грузовых судов еще называют водным перекрестком. Его масштабный проект планировался почти 80 лет, и только в 2003 году произошло торжественное открытие важного для всей Германии речного пути.

Читайте также:
Карта Плотины Итайпу, где находится Плотина Итайпу на карте мира

  1. История строительства судоходного моста
  2. Основные параметры водного моста в Магдебурге
  3. Шлюзы
  4. Значение уникального гидротехнического сооружения
  5. Полезная информация для туристов
  6. Как добраться к водному мосту
  7. Как и когда лучше посетить водный мост в Магдебурге
  8. Заключение
  9. Магдебургский водный мост — Wasserstraßenkreuz Magdeburg: Видео

История строительства судоходного моста

В Европе акведуки (водные мосты) обеспечивали города водой на протяжении многих веков. С появлением системы каналов в XVII веке их также стали использовать для судоходства. Сейчас акведуки строят над реками, железными дорогами и даже трассами. По ним ходят паромы, корабли, лодки, тем самым значительно сокращая свой путь.

До строительства Магдебургского водного пути самым длинным акведуком мира считался канал на реке Луара во Франции (Pont Canal de Briare, 1896 год, длина 662 метра).

Идея построить мост, который сегодня соединяет два крупнейших водных пути – Эльба-Хафель (Elbe-Havel-Kanal) и Среднегерманский каналы (Mittellandkanal) возникла ближе к 1919 году. Но только через 19 лет был готов временный судоподъёмник Ротензее и опорная часть конструкции.

Вторая мировая война, а затем последовавшее разделение Германии на ГДР и ФРГ послужили причинами отсрочки возведения этой важной конструкции на неопределенный срок. Только после падения Берлинской стены и становления основных водных транспортных путей на территории Германии строительство водного перекрестка стало первоочередной задачей и возобновилось в 1997 году.

Реализация столь уникальной инженерной задумки обошлась правительству в 500 миллионов евро. Сегодня по Магдебургскому водному мосту над рекой Эльба регулярно ходят суда из внутреннего порта Берлина в порты вдоль реки Рейн.

Основные параметры водного моста в Магдебурге

Длина сооружения составляет 918 метров, из которых 690 метров проложено над сушей, а остальные 228 – над водой.

На строительство было затрачено 24000 тонн стали, 68 000 кубических метров бетона.

Благодаря тому, что глубина канала 4,25 метра, здесь свободно могут пройти речные корабли, баржи длиной 85 метров и осадкой до 2 метров.

Ширина русла, по которому ходят суда, почти 34 метра. Это дает возможность загружать баржи до 1350 метрических тонн.

Длина пролетов доходит до 106 метров.

Шлюзы

Рядом с гидротехническим сооружением в Магдебурге находится судоподъемник (механизм, с помощью которого осуществляется подъём и спуск судов с одного уровня водного пути на другой) и шлюз ( сооружение, с помощью которого осуществляется переход судов из одного водного бассейна в другой с различным водным уровнем).

В Эльбе уровень воды ниже, чем в каналах Эльба-Хафель и Среднегерманский, поэтому для спуска судов в Канал Эльба-Хафель в 2003 году с восточной стороны моста был построен двойной шлюз Хоэнварте.

Для спуска судов в Среднегерманский канал используется судоподъёмник Ротензее в западной части моста. С этой стороны также есть шлюз, который начали эксплуатировать с 2001 года.

Значение уникального гидротехнического сооружения

На сегодняшний день этот один из самых необычных акведуков в мире имеет важное практическое значение для судоходства всей Германии. Согласно проведенному анализу в 2022 году, пропускная способность водного пути между двумя каналами возросла в два раза. Это явно увеличивает рост всего грузового потока внутри страны и, соответственно, положительно влияет на экономику.

Что тоже важно: с помощью магдебургского водного перекрестка осуществляется сообщение с промышленным районом Германии под названием Долина Рура, который очень нуждался в создании такой экономично выгодной и удобной переправы.

До строительства Мадебургского судоходного моста речные суда, следуя из Среднегерманского канала в канал Эльба-Хафель, были вынуждены преодолевать 12 километров по реке Эльба через судоподъемник Ротензее и шлюзы Нигрипп.

Помимо этого, отгрузка и загрузка барж часто останавливалась, когда уровень воды падал, так как суда с грузом свыше 800 метрических тонн не могли преодолеть такое расстояние. В этом случае груз с перегруженных судов частично переваливался на дополнительную баржу в порту Магдебург, а после этого переправлялся в канал Эльба-Хафель на свое судно.

Читайте также:
Телебашня «Восточная жемчужина» в Шанхае — подробная информация с фото

Решение соединить два канала акведуком разрешило проблему дополнительных перевалок груза, а суда прекратили свой длинный и порой опасный проход вдоль Эльбы. Кроме того, водный путь стал еще одной интересной достопримечательностью Германии.

Полезная информация для туристов

Уникальное сооружение, которое выглядит как река над рекой, будет интересно и для туристов. Ведь только здесь вы можете прокатиться на единственном в мире судоподъёмнике для малых прогулочных судов. А посетив небольшой музей возле достопримечательности, вы сможете узнать все исторические факты строительства этого необычного сооружения.

Адрес: Schiffshebewerk 8A, 39126 Magdeburg, Германия.

Как добраться к водному мосту

Акведук расположен чуть севернее (в 13 километрах) Магдебурга и берет начало в тихой и уютной деревушке Хоэнварте на правом берегу Эльбы. Из центра Магдебурга можно добраться на автомобиле или арендованном велосипеде примерно за час.

Самый дешевый, но довольно сложный способ – совершить пешую прогулку, которая займет не менее полутора часов.

Еще можно поехать на трамвае № 10 с остановки Allee-Center, которая находится недалеко от вокзала в Магдебурге, до остановки Barleber See. Дальше придется идти пешком около 6 км. Долгий путь компенсируют виды на шлюзы и возможность побывать на бесплатной смотровой площадке.

Для автомобилей возле достопримечательности предусмотрена большая бесплатная парковка, так как движение по мосту предусмотрено только для пешеходов и водных средств передвижения. За стоянкой находится кафе, которое предлагает очень вкусные десерты для туристов.

Как и когда лучше посетить водный мост в Магдебурге

Посетить известный водный перекресток вы можете в любое время суток. Даже ночью можно прийти и сделать фото на фоне водной глади, которая необычайно красива при лунном свете. Но наблюдать за тем, как проплывают большие грузовые и шикарные пассажирские корабли, удобнее в дневное время суток.

Для велосипедных и пеших прогулок предусмотрены специальные дорожки вдоль моста, что очень удобно для туристов.

Для любителей речных прогулок организовываются специальные экскурсионные маршруты – вы сможете посетить переправу и судоподъемники. Начинается такая прогулка прямо в центре Магдебурга и спустя несколько часов заканчивается там же. Водные экскурсии по каналу проходят ежедневно, поэтому оценить красоту сооружения можно не только с суши, но и с воды.

Заключение

Если вы хотите увидеть водный канал, буквально парящий в воздухе над Эльбой, то обязательно отправляйтесь в Германию. Увидеть самое интересное – как между двумя каналами по самому длинному акведуку Европы переправляются корабли – вы сможете, поднявшись на мост, во время самостоятельной пешей или велопрогулки или вместе с группой, во время водной экскурсии.

Магдебургский водный мост — Wasserstraßenkreuz Magdeburg: Видео

Магдебургский водный мост, его история и аналоги

Наверняка многие не раз встречали фотографии удивительного моста, который с первого взгляда может показаться результатом фотоманипуляций. Корабли, плывущие на высоте нескольких метров над водой, и правда вызывают недоумение, но само это явление нельзя назвать чудом современной техники. Мало кто знает, но Магдебургский водный мост в Германии – не единственный в своем роде.

Что было до моста

До 2003 года, в котором был построен этот надземный канал, судам, следующим из канала Среднегерманского в канал Эльба-Хафель, нужно было пройти несколько этапов. Грузоподъемник, шлюз и довольно значительная разница между глубиной Среднегерманского канала и реки Эльба вынуждали капитанов совершать ряд сложных манипуляций, связанных с доставкой грузов. Все это требовало тщательной подготовки и множества усилий до тех пор, пока не построили Магдебургский водный мост. Фото наглядно показывает, как легко перемещаются грузовые и транспортные суда, находясь на высоте нескольких метров над рекой.

Читайте также:
Особенности и порядок перепланировки ванной комнаты и санузла в 2022 году

Зачастую тяжелые корабли не имели возможности пройти по реке. В таких случаях часть груза приходилось перемещать на другой транспорт, а позже снова отправлять на корабль. Конечно, все это сильно усложняло процесс и занимало довольно много времени. Поэтому инженерам пришлось искать оптимальное решение, которое упростит поставку грузов через Среднегерманский канал.

Что собой представляет Магдебургский водный мост

Открытие конструкции состоялось в октябре 2003 года, и она сразу привлекла внимание публики. Мост представляет собой надводный канал, имеющий протяженность чуть менее километра, 230 метров из которых проходят над рекой Эльба. Ширина составляет 34 метра, а глубина – более 4. Несмотря на размеры, Магдебургский водный мост был построен с соблюдением всех экологических норм, что позволило сохранить экосистему реки.

Удивительный канал является самым большим водным сооружением в Европе. Он оснащен двойными шлюзами и судоподъемником. Для удобства инженеры предусмотрели пешеходные и велосипедные дорожки, а также автостоянки. Кроме того, здесь есть музей, посвященный истории моста.

Неуникальная идея

О создании водного пути в этом месте впервые задумались еще в начале XX века, тогда же началось строительство Среднегерманского канала с подъемником в Ротензее. Завершено оно было только в 1938 году. Дальнейшее строительство моста было прервано по причине начала Второй мировой войны, а продолжилось только в 1990-х.

Магдебургский водный мост является самым известным сооружением такого типа, но не единственным. Уже более 300 лет во Франции существует и функционирует канал Дю Миди (Южный), имеющий в длину около 240 метров. Он, так же, как и Магдебургский водный мост, позволяет сократить путь из одного пункта назначения в другой. Правда, строители преследовали несколько другие цели, нежели в Германии.

Еще в 1516 году Франциск I поручил Леонардо да Винчи создать кратчайший путь, который позволит кораблям попасть из Средиземного моря в Атлантический океан, не встречаясь при этом с пиратами. Строительство началось только в 1666 году при Людовике XIV и закончилось через 15 лет. В настоящее время канал Дю Миди работает и даже открыт для экскурсий.

Кроме того, в Великобритании есть водный акведук Понткисиллте, по которому можно прокатиться на прогулочном катере. Он был построен в 1805 году и функционирует до сих пор.

Чем еще известен Магдебург

Туристов, приезжающих в эту часть Европы, может заинтересовать не только Магдебургский водный мост. Магдебург (Германия), к северу от которого расположен известный канал, привлекает и тех, кто интересуется западной культурой, и тех, кто путешествует в поисках развлечений.

В самом центре расположен первый в Германии готический собор, башни которого видны далеко за пределами города. Он посвящен святому Маврикию и святой Екатерине. В помещении собора можно ознакомиться с художественными произведениями различных эпох.

Еще одна достопримечательность города – Эльбауэнпарк, в котором расположено высочайшее деревянное здание Германии (башня Яртаузендтурм), павильон с тропическими бабочками, площадки для игр и спорта, а также тематические сады. Этот парк будет интересен как взрослым, так и детям.

Магдебург является важной туристической точкой на карте Германии и одним из древнейших городов страны. Здесь немало музеев, памятников и других достопримечательностей, которые могут привлечь путешественников любых возрастов.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: